|  |
PARALLEL BIBLE - Leviticus 23:7 CHAPTERS: Leviticus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.
World English BibleIn the first day you shall have a holy convocation. You shall do no regular work.
Douay-Rheims - Leviticus 23:7 The first day shall be most solemn unto you, and holy: you shall do no servile work therein:
Webster's Bible Translation In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work in it.
Original Hebrew ביום 3117 הראשׁון 7223 מקרא 4744 קדשׁ 6944 יהיה 1961 לכם כל 3605 מלאכת 4399 עבדה 5656 לא 3808 תעשׂו׃ 6213
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (7) - Nu 28:18-25
SEV Biblia, Chapter 23:7 El primer día tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis.
John Gill's Bible Commentary Ver. 7. In the first day ye shall have an holy convocation , etc.] That is, on the first of the seven days of the feast of unleavened bread, even the fifteenth day of the month Nisan; this was separated from the other days of the festival, and more particularly devoted to religions exercises, (see Exodus 12:16); ye shall do no servile work therein ; such as agriculture, or any manufacture or mechanical business, which they and their servants were at other times employed in; but they might bake bread, and boil or roast their meat, and walk abroad, which they might not do on their sabbaths; and therefore it is so expressed as to distinguish it from the work forbidden on that day.
Matthew Henry Commentary Verses 4-14 - The feast of the Passover was to continue seven days; not idle days spent in sport, as many that are called Christians spend their holy-days. Offerings were made to the Lord at his altar; and the people were taught to employ their time in prayer, and praise, and godl meditation. The sheaf of first-fruits was typical of the Lord Jesus who is risen from the dead as the First-fruits of them that slept. Ou Lord Jesus rose from the dead on the very day that the first-fruit were offered. We are taught by this law to honour the Lord with ou substance, and with the first-fruits of all our increase, Pr 3:9. The were not to eat of their new corn, till God's part was offered to his out of it; and we must always begin with God: begin every day with him begin every meal with him, begin every affair and business with him seek first the kingdom of God.
ביום 3117 הראשׁון 7223 מקרא 4744 קדשׁ 6944 יהיה 1961 לכם כל 3605 מלאכת 4399 עבדה 5656 לא 3808 תעשׂו׃ 6213
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
PARALLEL VERSE BIBLE
|