King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Numbers 33:54


CHAPTERS: Numbers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Numbers 33:54

And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.

World English Bible

You shall inherit the land by lot according to your families; to the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: wherever the lot falls to any man, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers.

Douay-Rheims - Numbers 33:54

And you shall divide it among you by lot. To the more you shall give a larger part, and to the fewer a lesser. To every one as the lot shall fall, so shall the inheritance be given. The possession shall be divided by the tribes and the families.

Webster's Bible Translation

And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.

Original Hebrew

והתנחלתם
5157 את 853 הארץ 776 בגורל 1486 למשׁפחתיכם 4940 לרב 7227 תרבו 7235 את 853 נחלתו 5159 ולמעט 4592 תמעיט 4591 את 853 נחלתו 5159 אל 413 אשׁר 834 יצא 3318 לו  שׁמה 8033  הגורל 1486  לו  יהיה 1961 למטות 4294 אבתיכם 1  תתנחלו׃ 5157

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (54) -
Nu 26:53-56

SEV Biblia, Chapter 33:54

Y heredaréis la tierra por suertes por vuestras familias; al mucho daréis mucho por su heredad, y al poco daréis poco por su heredad; donde le saliere la suerte, allí la tendrá; por las tribus de vuestros padres heredaréis.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 54. And ye shall divide the land by lot , etc.] What is said in this verse is the same with (
Numbers 26:53-56), where it has been explained; (See Gill on “ Numbers 26:53-56”), Ver. 55 . But if ye will not drive out the inhabitants of the land before you , etc.] Should be remiss and careless about it, and indifferent to it, and not make use of the proper means to get rid of them, but, on the contrary, make covenants with them, and intermarry among them; or, however, become friendly to them, and suffer them to dwell among them: then it shall come to pass, that those which ye let remain of them ; sparing their lives, and permitting them to dwell among them: shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides ; which figurative expressions show that they should be very troublesome and distressing to them, even in their most tender and nearest concerns, and dearest relations, and which are explained and more properly expressed as follows: and shall vex you in the land wherein ye dwell ; among other things by their wicked conversation, and by drawing them into sin through their ill examples, and so bring the displeasure of God upon them, and punishment for their evil doings.

Matthew Henry Commentary

Verses 50-56 - Now that they were to pass over Jordan, they were entering again int
temptation to follow idols; and they are threatened that, if the spared either the idols or the idolaters, their sin would certainly by their punishment. They would foster vipers in their own bosoms. The remnant of the Canaanites, if they made any peace with them, though but for a time, would be pricks in their eyes, and thorns in their sides We must expect trouble and affliction from whatever sin we indulge that which we are willing should tempt us, will vex us. It was intende that the Canaanites should be put out of the land; but if the Israelites learned their wicked ways, they also would be put out. Le us hear this and fear. If we do not drive out sin, sin will drive u out. If we are not the death of our lusts, our lusts will be the deat of our souls __________________________________________________________________


Original Hebrew

והתנחלתם 5157 את 853 הארץ 776 בגורל 1486 למשׁפחתיכם 4940 לרב 7227 תרבו 7235 את 853 נחלתו 5159 ולמעט 4592 תמעיט 4591 את 853 נחלתו 5159 אל 413 אשׁר 834 יצא 3318 לו  שׁמה 8033  הגורל 1486  לו  יהיה 1961 למטות 4294 אבתיכם 1  תתנחלו׃ 5157


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET