|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Jeremiah 31:15 CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ωλετο μωαβ πολις 4172 αυτου 847 και 2532 εκλεκτοι 1588 νεανισκοι 3495 αυτου 847 κατεβησαν 2597 5627 εις 1519 σφαγην 4967
Douay Rheims Bible Thus saith the Lord: A voice was heard on high of lamentation, of mourning, and weeping, of Rachel weeping for her children, and refusing to be comforted for them, because they are not.
King James Bible - Jeremiah 31:15 Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.
World English Bible Thus says Yahweh: A voice is heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping, Rachel weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more.
Early Church Father Links Anf-01 viii.iv.lxxviii Pg 4, Anf-03 v.vii.ii Pg 14, Anf-05 iii.iii.iii.iv Pg 65, Npnf-110 iii.IX Pg 25, Npnf-114 iv.xv Pg 20, Npnf-114 v.xv Pg 20, Npnf-205 xii.ii Pg 23
World Wide Bible Resources Jeremiah 31:15
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 viii.iv.lxxviii Pg 4 Jer. xxxi. 15. Therefore, on account of the voice which would be heard from Ramah, i.e., from Arabia (for there is in Arabia at this very time a place called Rama), wailing would come on the place where Rachel the wife of Jacob called Israel, the holy patriarch, has been buried, i.e., on Bethlehem; while the women weep for their own slaughtered children, and have no consolation by reason of what has happened to them. For that expression of Isaiah ‘He shall take the power of Damascus and spoils of Samaria,’ foretold that the power of the evil demon that dwelt in Damascus should be overcome by Christ as soon as He was born; and this is proved to have happened. For the Magi, who were held in bondage2246 2246 Literally, “spoiled.” for the commission of all evil deeds through the power of that demon, by coming to worship Christ, shows that they have revolted from that dominion which held them captive; and this [dominion] the Scripture has showed us to reside in Damascus. Moreover, that sinful and unjust power is termed well in parable, Samaria.2247 2247 Justin thinks the “spoils of Samaria” denote spoils of Satan; Tertull. thinks that they are spoils of Christ. And none of you can deny that Damascus was, and is, in the region of Arabia, although now it belongs to what is called Syrophœnicia. Hence it would be becoming for you, sirs, to learn what you have not perceived, from those who have received grace from God, namely, from us Christians; and not to strive in every way to maintain your own doctrines, dishonouring those of God. Therefore also this grace has been transferred to us, as Isaiah says, speaking to the following effect: ‘This people draws near to Me, they honour Me with their lips, but their heart is far from Me; but in vain they worship Me, teaching the commands and doctrines of men. Therefore, behold, I will proceed2248 2248 Literally, “add.” to remove this people, and I shall remove them; and I shall take away the wisdom of their wise men, and bring to nothing the understanding of the prudent men.’ ”2249 2249
Anf-03 v.vii.ii Pg 14 Matt. ii. 16–; 18, and Jer. xxxi. 15. Spare also the babe from circumcision, that he may escape the pain thereof; nor let him be brought into the temple, lest he burden his parents with the expense of the offering;6959 6959
Lifetimes vii.viii Pg 85.1, Sketches vii Pg 1.3
VERSE (15) - Eze 2:10 Mt 2:16
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|