| |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Luke 16:25 CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
LXX- Greek Septuagint - Luke 16:25 ειπεν 2036 5627 δε 1161 αβρααμ 11 τεκνον 5043 μνησθητι 3415 5682 οτι 3754 απελαβες 618 5627 συ 4771 τα 3588 αγαθα 18 σου 4675 εν 1722 τη 3588 ζωη 2222 σου 4675 και 2532 λαζαρος 2976 ομοιως 3668 τα 3588 κακα 2556 νυν 3568 δε 1161 οδε 3592 παρακαλειται 3870 5743 συ 4771 δε 1161 οδυνασαι 3600 5743
Douay Rheims Bible And Abraham said to him: Son, remember that thou didst receive good things in thy lifetime, and likewise Lazareth evil things, but now he is comforted; and thou art tormented.
King James Bible - Luke 16:25 But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
World English Bible "But Abraham said, 'Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.
Early Church Father Links Anf-05 iv.v.xii.iv.lxiii Pg 9, Anf-09 iv.iii.xxix Pg 29, Npnf-106 vii.liv Pg 12, Npnf-109 xix.iii Pg 107, Npnf-109 xix.viii Pg 41, Npnf-112 iv.xxi Pg 54, Npnf-113 iv.iii.xiv Pg 20, Npnf-114 iv.xlv Pg 57, Npnf-114 iv.lxxix Pg 65, Npnf-114 v.ix Pg 35, Npnf-114 v.xlv Pg 57, Npnf-114 v.lxxix Pg 65, Npnf-114 vi.ix Pg 35, Npnf-206 v.LXVIII Pg 13, Npnf-206 v.CXVIII Pg 51, Npnf-206 v.XLVIII Pg 198, Npnf-210 iv.i.ii.ix Pg 7, Npnf-211 iv.vi.viii.ii Pg 7, Npnf-212 iii.iv.iv.xxvii Pg 7
World Wide Bible Resources Luke 16:25
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-03 iv.xi.ix Pg 14 Luke xvi. 23, 24. By these features also the souls of the martyrs under the altar are distinguished and known. The soul indeed which in the beginning was associated with Adam’s body, which grew with its growth and was moulded after its form proved to be the germ both of the entire substance (of the human soul) and of that (part of) creation.
Anf-03 iv.xi.vii Pg 3 Luke xvi. 23, 24. Do you suppose that this end of the blessed poor man and the miserable rich man is only imaginary? Then why the name of Lazarus in this narrative, if the circumstance is not in (the category of) a real occurrence? But even if it is to be regarded as imaginary, it will still be a testimony to truth and reality. For unless the soul possessed corporeality, the image of a soul could not possibly contain a finger of a bodily substance; nor would the Scripture feign a statement about the limbs of a body, if these had no existence. But what is that which is removed to Hades1535 1535 Ad inferna. [See p. 59, supra.] after the separation of the body; which is there detained; which is reserved until the day of judgment; to which Christ also, on dying, descended? I imagine it is the souls of the patriarchs. But wherefore (all this), if the soul is nothing in its subterranean abode? For nothing it certainly is, if it is not a bodily substance. For whatever is incorporeal is incapable of being kept and guarded in any way; it is also exempt from either punishment or refreshment. That must be a body, by which punishment and refreshment can be experienced. Of this I shall treat more fully in a more fitting place. Therefore, whatever amount of punishment or refreshment the soul tastes in Hades, in its prison or lodging,1536 1536 Diversorio. in the fire or in Abraham’s bosom, it gives proof thereby of its own corporeality. For an incorporeal thing suffers nothing, not having that which makes it capable of suffering; else, if it has such capacity, it must be a bodily substance. For in as far as every corporeal thing is capable of suffering, in so far is that which is capable of suffering also corporeal.1537 1537 Compare De Resur. Carnis, xvii. There is, however, some variation in Tertullian’s language on this subject. In his Apol. xlviii. he speaks as if the soul could not suffer when separated from the body. See also his De Testimonio Animæ, ch. iv., p. 177, supra; and see Bp. Kaye, p. 183.
Edersheim Bible History Sketches xii Pg 15.1
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 16VERSE (25) - :24
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|