|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Psalms 25:17 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
αι 3588 3739 θλιψεις 2347 της 3588 καρδιας 2588 μου 3450 επλατυνθησαν εκ 1537 των 3588 αναγκων μου 3450 εξαγαγε με 3165
Douay Rheims Bible The troubles of my heart are multiplied: deliver me from my necessities.
King James Bible - Psalms 25:17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
World English Bible The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
World Wide Bible Resources Psalms 24:17
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-03 v.ix.xxxiii Pg 28 See Bull’s Works, Vol. V., p. 381. I value it chiefly because it proves that the Greek Testament, elsewhere says, disjointedly, what is collected into 1 John v. 7. It is, therefore, Holy Scripture in substance, if not in the letter. What seems to me important, however, is the balance it gives to the whole context, and the defective character of the grammar and logic, if it be stricken out. In the Septuagint and the Latin Vulgate of the Old Testament we have a precisely similar case. Refer to Psa. xiii., alike in the Latin and the Greek, as compared with our English Version.8214 8214 Anf-01 ix.iv.xi Pg 19 Gen. xlix. 18. And then again, Saviour: “Behold my God, my Saviour, I will put my trust in Him.”3411 3411
Anf-01 viii.iv.lii Pg 2 [Bible:Gen.49.11 Bible:Gen.49.18 Bible:Gen.49.24">Gen. xlix. 5, 8, 9, 10, 11, 18, 24. These texts are frequently referred to by Justin.] that there would be two advents of Christ, and that in the first He would suffer, and that after He came there would be neither prophet nor king in your nation (I proceeded), and that the nations who believed in the suffering Christ would look for His future appearance. And for this reason the Holy Spirit had uttered these truths in a parable, and obscurely: for,” I added, “it is said, ‘Judah, thy brethren have praised thee: thy hands [shall be] on the neck of thine enemies; the sons of thy father shall worship thee. Judah is a lion’s whelp; from the germ, my son, thou art sprung up. Reclining, he lay down like a lion, and like [a lion’s] whelp: who shall raise him up? A ruler shall not depart from Judah, or a leader from his thighs, until that which is laid up in store for him shall come; and he shall be the desire of nations, binding his foal to the vine, and the foal of his ass to the tendril of the vine. He shall wash his garments in wine, and his vesture in the blood of the grape. His eyes shall be bright with2113 2113 Or, “in comparison of.” wine, and his teeth white like milk.’2114 2114 Anf-02 vi.iv.ii.xv Pg 39.2
Npnf-201 iii.xiii.xiii Pg 9
Npnf-201 iv.vii.xviii Pg 37
VERSE (17) - Ps 34:19; 38:1-8; 42:7; 77:2-4 Hab 3:17-19 1Co 4:11-13 2Co 4:8,9
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|