ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 4:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:28 И ячмень и солому для коней и для мулов доставляли каждый в свою очередь на место, где находился царь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והשׂערים
    8184 והתבן 8401 לסוסים 5483 ולרכשׁ 7409 יבאו 935 אל 413 המקום 4725 אשׁר 834 יהיה 1961 שׁם 8033 אישׁ 376 כמשׁפטו׃ 4941
    Украинская Библия

    4:28 (5-8) А ячменю та соломи для коней та для румаків спроваджували до місця, де хто був, кожен за постановою для нього.


    Ыйык Китеп
    4:28 Падыша конуш алган жерге ар бири өз кезеги менен аттарга, качырларга арпа, саман жеткирип турушту.

    Русская Библия

    4:28 И ячмень и солому для коней и для мулов доставляли каждый в свою очередь на место, где находился царь. septuagint11Oz4z28


    Czech BKR
    4:28 Jeиmene takй a slбmy pro konм a pro mezky dodбvali k tomu mнstu, kdeћ byl krбl, jeden kaћdэ, jakћ mu uloћeno bylo.

    Болгарская Библия

    4:28 Още ечемик и слама за конете и бързоногите коне донасяха на мястото, гдето бяха, всеки според както му беше определено.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    Es 8:10,14 Mic 1:13



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET