
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 4:28 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
4:28 И ячмень и солому для коней и для мулов доставляли каждый в свою очередь на место, где находился царь.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга והשׂערים 8184 והתבן 8401 לסוסים 5483 ולרכשׁ 7409 יבאו 935 אל 413 המקום 4725 אשׁר 834 יהיה 1961 שׁם 8033 אישׁ 376 כמשׁפטו׃ 4941
Украинская Библия
4:28 (5-8) А ячменю та соломи для коней та для румаків спроваджували до місця, де хто був, кожен за постановою для нього.
Ыйык Китеп 4:28 Падыша конуш алган жерге ар бири өз кезеги менен аттарга, качырларга арпа, саман жеткирип турушту.
Русская Библия
4:28 И ячмень и солому для коней и для мулов доставляли каждый в свою очередь на место, где находился царь.
septuagint11Oz4z28
Czech BKR 4:28 Jeиmene takй a slбmy pro konм a pro mezky dodбvali k tomu mнstu, kdeћ byl krбl, jeden kaћdэ, jakћ mu uloћeno bylo.
Болгарская Библия
4:28 Още ечемик и слама за конете и бързоногите коне донасяха на мястото, гдето бяха, всеки според както му беше определено.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Es 8:10,14 Mic 1:13
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|