ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 4:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:8 Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εν
    1722 παντι 3956 θλιβομενοι 2346 5746 αλλ 235 ου 3756 στενοχωρουμενοι 4729 5746 απορουμενοι 639 5734 αλλ 235 ουκ 3756 εξαπορουμενοι 1820 5740
    Украинская Библия

    4:8 ¶ У всьому нас тиснуть, та не потиснені ми; ми в важких обставинах, але не впадаємо в розпач.


    Ыйык Китеп
    4:8 Биз бардык тараптан кысымга алынып жатабыз, бирок өзүбүздү кысымга алынгандай сезбейбиз. Биз эмүтсүз абалдабыз, бирок эмүтүбүздү эзбөйбүз.

    Русская Библия

    4:8 Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;


    Греческий Библия
    εν
    1722 παντι 3956 θλιβομενοι 2346 5746 αλλ 235 ου 3756 στενοχωρουμενοι 4729 5746 απορουμενοι 639 5734 αλλ 235 ουκ 3756 εξαπορουμενοι 1820 5740
    Czech BKR
    4:8 Myќ se vљech stran ъzkost mбme, ale nebэvбme cele potlaиeni; v divnэch jsme nesnadnostech, ale nebэvбme v tom pohlceni;

    Болгарская Библия

    4:8 Угнетявани сме отвсякъде, но не сме утеснени; в недоумение сме, но не до отчаяние;


    Croatian Bible

    4:8 U svemu pritisnuti, ali ne pritijeљnjeni; dvoumeжi, ali ne zdvajajuжi;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    2Co 1:8-10; 6:4; 7:5; 11:23-30


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7-12

    После изображения апостольского величия своего
    Павел начинает говорить о том, в каком резком противоречии с этим величием стоит внешнее униженное положение Апостола, и прежде всего говорит о цели, с какою Бог допустил это по отношению к Своему верному служителю.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET