ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 4:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:10 ибо если упадет один, то другой поднимет товарища своего. Но горе одному, когда упадет, а другого нет, который поднял бы его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 אם 518 יפלו 5307 האחד 259 יקים 6965 את 853 חברו 2270 ואילו 337 האחד 259 שׁיפול 5307 ואין 369 שׁני 8145 להקימו׃ 6965
    Украинская Библия

    4:10 і якби вони впали, підійме одне свого друга! Та горе одному, як він упаде, й нема другого, щоб підвести його...


    Ыйык Китеп
    4:10 Анткени бирөө жыгылса, экинчиси тургузат. Бирок жыгылса тургузары жок жалгыз адамга кайгы.

    Русская Библия

    4:10 ибо если упадет один, то другой поднимет товарища своего. Но горе одному, когда упадет, а другого нет, который поднял бы его.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 εαν 1437 πεσωσιν 4098 5632 ο 3588 3739 εις 1519 εγερει 1453 5692 τον 3588 μετοχον αυτου 847 και 2532 ουαι 3759 αυτω 846 τω 3588 ενι 1762 5748 1520 οταν 3752 πεση 4098 5632 και 2532 μη 3361 η 2228 1510 5753 3739 3588 δευτερος 1208 του 3588 εγειραι 1453 5658 5669 αυτον 846
    Czech BKR
    4:10 Nebo padne-li kterэ z nich, druhэ pozdvihne tovaryљe svйho. Bмda tedy samotnйmu, kdyћ by padl; nebo nemб druhйho, aby ho pozdvihl.

    Болгарская Библия

    4:10 Защото, ако паднат, единият ще вдигне другаря си; Но горко на оня, който е сам, когато падне, И няма друг да го вдигне.


    Croatian Bible

    4:10 Padne li jedan, drugi жe ga podiжi; a teљko jednomu! Ako padne, nema nikoga da ga podigne.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Ge 2:18 Ex 4:14-16 Nu 11:14 Pr 27:17 Hag 1:14 Mr 6:7 Ac 13:2



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET