TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 21:5 И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וידעו 3045 כל 3605 בשׂר 1320 כי 3588 אני 589 יהוה 3068 הוצאתי 3318 חרבי 2719 מתערה 8593 לא 3808 תשׁוב 7725 עוד׃ 5750 Украинская Библия 21:5 (21-10) І кожне тіло пізнає, що Я Господь, витяг меча Свого з піхви його, уже не вернеться він! Ыйык Китеп 21:5 Ошондо ар бир адам Мен, Теңир, өз кылычымды кынынан сууруганымды, ал кынына кайра салынбасын билет. Русская Библия 21:5 И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится. Греческий Библия και 2532 ειπα 2036 5656 μηδαμως 3365 κυριε 2962 κυριε 2962 αυτοι 846 λεγουσιν 3004 5719 5723 προς 4314 με 3165 ουχι 3780 παραβολη 3850 εστιν 2076 5748 λεγομενη 3004 5746 αυτη 846 3778 Czech BKR 21:5 I zvнќ vљelikй tмlo, ћe jsem jб Hospodin vytбhl meи svщj z poљvy jeho; nenavrбtнќ se zase vнce. Болгарская Библия 21:5 и всяка твар ще познае, че Аз Господ изтеглих ножа Си из ножницата му; няма да се върне вече. Croatian Bible 21:5 Rekoh na to: "Jao, Jahve Gospode, tУa oni жe za mene reжi: 'Evo opet priиalice s priиama!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
21:5 И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וידעו 3045 כל 3605 בשׂר 1320 כי 3588 אני 589 יהוה 3068 הוצאתי 3318 חרבי 2719 מתערה 8593 לא 3808 תשׁוב 7725 עוד׃ 5750 Украинская Библия 21:5 (21-10) І кожне тіло пізнає, що Я Господь, витяг меча Свого з піхви його, уже не вернеться він! Ыйык Китеп 21:5 Ошондо ар бир адам Мен, Теңир, өз кылычымды кынынан сууруганымды, ал кынына кайра салынбасын билет. Русская Библия 21:5 И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится. Греческий Библия και 2532 ειπα 2036 5656 μηδαμως 3365 κυριε 2962 κυριε 2962 αυτοι 846 λεγουσιν 3004 5719 5723 προς 4314 με 3165 ουχι 3780 παραβολη 3850 εστιν 2076 5748 λεγομενη 3004 5746 αυτη 846 3778 Czech BKR 21:5 I zvнќ vљelikй tмlo, ћe jsem jб Hospodin vytбhl meи svщj z poљvy jeho; nenavrбtнќ se zase vнce. Болгарская Библия 21:5 и всяка твар ще познае, че Аз Господ изтеглих ножа Си из ножницата му; няма да се върне вече. Croatian Bible 21:5 Rekoh na to: "Jao, Jahve Gospode, tУa oni жe za mene reжi: 'Evo opet priиalice s priиama!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
21:5 (21-10) І кожне тіло пізнає, що Я Господь, витяг меча Свого з піхви його, уже не вернеться він! Ыйык Китеп 21:5 Ошондо ар бир адам Мен, Теңир, өз кылычымды кынынан сууруганымды, ал кынына кайра салынбасын билет. Русская Библия 21:5 И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится. Греческий Библия και 2532 ειπα 2036 5656 μηδαμως 3365 κυριε 2962 κυριε 2962 αυτοι 846 λεγουσιν 3004 5719 5723 προς 4314 με 3165 ουχι 3780 παραβολη 3850 εστιν 2076 5748 λεγομενη 3004 5746 αυτη 846 3778 Czech BKR 21:5 I zvнќ vљelikй tмlo, ћe jsem jб Hospodin vytбhl meи svщj z poљvy jeho; nenavrбtнќ se zase vнce. Болгарская Библия 21:5 и всяка твар ще познае, че Аз Господ изтеглих ножа Си из ножницата му; няма да се върне вече. Croatian Bible 21:5 Rekoh na to: "Jao, Jahve Gospode, tУa oni жe za mene reжi: 'Evo opet priиalice s priиama!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
21:5 И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится. Греческий Библия και 2532 ειπα 2036 5656 μηδαμως 3365 κυριε 2962 κυριε 2962 αυτοι 846 λεγουσιν 3004 5719 5723 προς 4314 με 3165 ουχι 3780 παραβολη 3850 εστιν 2076 5748 λεγομενη 3004 5746 αυτη 846 3778 Czech BKR 21:5 I zvнќ vљelikй tмlo, ћe jsem jб Hospodin vytбhl meи svщj z poљvy jeho; nenavrбtнќ se zase vнce. Болгарская Библия 21:5 и всяка твар ще познае, че Аз Господ изтеглих ножа Си из ножницата му; няма да се върне вече. Croatian Bible 21:5 Rekoh na to: "Jao, Jahve Gospode, tУa oni жe za mene reжi: 'Evo opet priиalice s priиama!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
21:5 и всяка твар ще познае, че Аз Господ изтеглих ножа Си из ножницата му; няма да се върне вече. Croatian Bible 21:5 Rekoh na to: "Jao, Jahve Gospode, tУa oni жe za mene reжi: 'Evo opet priиalice s priиama!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
21:5 Rekoh na to: "Jao, Jahve Gospode, tУa oni жe za mene reжi: 'Evo opet priиalice s priиama!'" Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
VERSE (5) - Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
Eze 20:48 Nu 14:21-23 De 29:24-28 1Ki 9:7-9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ