ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Осия 7:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:11 И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 אפרים 669 כיונה 3123 פותה 6601 אין 369 לב 3820 מצרים 4714 קראו 7121 אשׁור 804 הלכו׃ 1980
    Украинская Библия

    7:11 А Єфрем став, як голуб, нерозумний, немудрий: закликають в Єгипет, а йдуть в Асирію.


    Ыйык Китеп
    7:11 үпрайым эси жок, акылсыз көгүчкөнгө окшоп калды: мисирликтерди чакырып жатышат, Ашурга бара жатышат.

    Русская Библия

    7:11 И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию.


    Греческий Библия
    και
    2532 ην 2258 3739 5713 εφραιμ 2187 ως 5613 περιστερα ανους ουκ 3756 εχουσα 2192 5723 καρδιαν 2588 αιγυπτον 125 επεκαλειτο και 2532 εις 1519 ασσυριους επορευθησαν 4198 5675
    Czech BKR
    7:11 A Efraim jest jako holubice hloupб bez srdce; k Egyptskйmu krбli volajн, k Assyrskйmu se utнkajн.

    Болгарская Библия

    7:11 И Ефрем е като глупав гълъб, който няма разум; Викат към Египет за помощ, отиват в Асирия.


    Croatian Bible

    7:11 Efrajim je kao golubica plaha i bez razuma; oni pozivaju Egipat, idu u Asiriju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ho 11:11


    Новой Женевской Библии

    (11) голубь. Эта птица считалась глупой, потому что легко попадала в расставленные сети.

    Египтян... в Ассирию. Как неразумная птица, Израиль метался от одного союзника к другому в поисках безопасности и защиты. Менаим подчинился Ассирии и уплати огромную дань (4Цар.15,19-20), Факей создавал коалицию с Сирией против Ассирии (4Цар.15,29-37; 16,5), а Осия поменял союзника: Сирию на Египет (4Цар.17,3-4).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET