
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 10:5 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
10:5 За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга αλλοτριω 245 δε 1161 ου 3756 μη 3361 ακολουθησωσιν 190 5661 αλλα 235 φευξονται 5343 5695 απ 575 αυτου 846 οτι 3754 ουκ 3756 οιδασιν 1492 5758 των 3588 αλλοτριων 245 την 3588 φωνην 5456
Украинская Библия
10:5 За чужим же не підуть вони, а будуть утікати від нього, бо не знають вони чужого голосу.
Ыйык Китеп 10:5 Чоочун кишини эүрчишпейт, андан качышат, анткени анын энүн таанышпайт».
Русская Библия
10:5 За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
Греческий Библия αλλοτριω 245 δε 1161 ου 3756 μη 3361 ακολουθησωσιν 190 5661 αλλα 235 φευξονται 5343 5695 απ 575 αυτου 846 οτι 3754 ουκ 3756 οιδασιν 1492 5758 των 3588 αλλοτριων 245 την 3588 φωνην 5456
Czech BKR 10:5 Ale cizнho nikoli nбsledovati nebudou, ale utekou od nмho; nebo neznajн hlasщ cizнch.
Croatian Bible
10:5 Za tuрincem, dakako, ne idu, veж bjeћe od njega jer tuрinиeva glasa ne poznaju."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - 1Ki 22:7 Pr 19:27 Mr 4:24 Lu 8:18 Eph 4:11-15 Col 2:6-10 Новой Женевской Библии
(5) За чужим же не идут. См. 1 Ин. 4,1.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|