
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 8:9 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
8:9 Евших же было около четырех тысяч. И отпустил их.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ησαν 2258 5713 δε 1161 οι 3588 φαγοντες 5315 5631 ως 5613 τετρακισχιλιοι 5070 και 2532 απελυσεν 630 5656 αυτους 846
Украинская Библия
8:9 А їдців було тисяч з чотири!
Ыйык Китеп 8:9 Тамактангандардын саны төрт миңге жакын эле. Андан кийин Ыйса элди таратты.
Фарисейлердин жышаан талап кылышы
Русская Библия
8:9 Евших же было около четырех тысяч. И отпустил их.
Греческий Библия ησαν 2258 5713 δε 1161 οι 3588 φαγοντες 5315 5631 ως 5613 τετρακισχιλιοι 5070 και 2532 απελυσεν 630 5656 αυτους 846
Czech BKR 8:9 Tмch pak, kteшнћ jedli, bylo okolo иtyш tisнcщ. I rozpustil je.
Болгарская Библия
8:9 А ония, които ядоха, бяха около четирихиляди души; и разпусна ги.
Croatian Bible
8:9 Bilo ih je oko иetiri tisuжe. Tada ih otpusti,
Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-9 О чуде насыщения 4-х тыс. см. в объясн. Ев. Мф XV, 32-39. Ев. Марк прибавляет только, что Господь обратил внимание на некоторых, пришедших к Нему издалека (ст. 3) и, следовательно, не имевших поблизости знакомых, у кого бы они могли добыть хлеба. Этим ев. характеризует особую попечительность Христа о людях. - В отличие от Матфея, который упоминает о хлебе и рыбах вместе, ев. Марк о том и другом упоминает в отдельности. Еще. По Матфею, Христос благословляет хлебы и рыб, а по Марку - над хлебом произносит благодарение (eucaristhsaV), а над рыбами - благословение (euloghsaV).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|