
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 13:30 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
13:30 Так очистил я их от всего чужеземного и восстановил службы священников и левитов, каждого в деле его,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга וטהרתים 2891 מכל 3605 נכר 5236 ואעמידה 5975 משׁמרות 4931 לכהנים 3548 וללוים 3881 אישׁ 376 במלאכתו׃ 4399
Украинская Библия
13:30 І очистив я їх від усього чужого, і встановив черги для священиків та для Левитів, кожного в службі їх,
Ыйык Китеп 13:30 Мен аларды бөтөн жерликтердин бардык нерселеринен ушинтип тазаладым, ыйык кызмат кылуучулар менен лебилердин кызматын калыбына келтирдим, ар бирин өз ишине койдум.
Русская Библия
13:30 Так очистил я их от всего чужеземного и восстановил службы священников и левитов, каждого в деле его,
septuagint16Oz13z30
Czech BKR 13:30 Protoћ jsem je vyиistil od vљelikйho cizozemce, a ustanovil jsem zase tшнdy knмћнm a Levнtщm, jednomu kaћdйmu v prбci jeho,
Болгарская Библия
13:30 Така ги очистих от всичките чужденци, и определих отреди за свещениците и левитите, за всекиго работата му;
Croatian Bible
13:30 Tako sam ih oиistio od svega tuрega i opet uspostavio sluћbe sveжenika i levita dodijelivљi svakome njegov posao.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Ne 10:30
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|