TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:27 Посему, по последним повелениям Давида, исчислены левиты от двадцати лет и выше, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 בדברי 1697 דויד 1732 האחרנים 314 המה 1992 מספר 4557 בני 1121 לוי 3881 מבן 1121 עשׂרים 6242 שׁנה 8141 ולמעלה׃ 4605 Украинская Библия 23:27 бо за останніми наказами Давида вони становлять число Левієвих синів від віку двадцяти літ і вище. Ыйык Китеп 23:27 Ошондуктан Дөөттүн акыркы буйругу боюнча, жыйырма жана андан жогорку жаштагы лебилер эсепке алынды. Русская Библия 23:27 Посему, по последним повелениям Давида, исчислены левиты от двадцати лет и выше, Греческий Библия οτι 3754 εν 1722 1520 τοις 3588 λογοις 3056 δαυιδ τοις 3588 εσχατοις εστιν 2076 5748 ο 3588 3739 αριθμος 706 υιων 5207 λευι 3017 απο 575 εικοσαετους και 2532 επανω 1883 Czech BKR 23:27 A tak podlй naшнzenн Davidova nejposlednмjљнho byvљe seиteni synovй Lйvн, poиna od dvadcнtiletэch a vэљe, Болгарская Библия 23:27 защото, според последните думи на Давида, левийците бяха преброени от двадесет годишна възраст нагоре. Croatian Bible 23:27 Po posljednjim Davidovim rijeиima, bili su izbrojeni Levijevi sinovi od dvadeset godina naviљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
23:27 Посему, по последним повелениям Давида, исчислены левиты от двадцати лет и выше, Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 בדברי 1697 דויד 1732 האחרנים 314 המה 1992 מספר 4557 בני 1121 לוי 3881 מבן 1121 עשׂרים 6242 שׁנה 8141 ולמעלה׃ 4605 Украинская Библия 23:27 бо за останніми наказами Давида вони становлять число Левієвих синів від віку двадцяти літ і вище. Ыйык Китеп 23:27 Ошондуктан Дөөттүн акыркы буйругу боюнча, жыйырма жана андан жогорку жаштагы лебилер эсепке алынды. Русская Библия 23:27 Посему, по последним повелениям Давида, исчислены левиты от двадцати лет и выше, Греческий Библия οτι 3754 εν 1722 1520 τοις 3588 λογοις 3056 δαυιδ τοις 3588 εσχατοις εστιν 2076 5748 ο 3588 3739 αριθμος 706 υιων 5207 λευι 3017 απο 575 εικοσαετους και 2532 επανω 1883 Czech BKR 23:27 A tak podlй naшнzenн Davidova nejposlednмjљнho byvљe seиteni synovй Lйvн, poиna od dvadcнtiletэch a vэљe, Болгарская Библия 23:27 защото, според последните думи на Давида, левийците бяха преброени от двадесет годишна възраст нагоре. Croatian Bible 23:27 Po posljednjim Davidovim rijeиima, bili su izbrojeni Levijevi sinovi od dvadeset godina naviљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
23:27 бо за останніми наказами Давида вони становлять число Левієвих синів від віку двадцяти літ і вище. Ыйык Китеп 23:27 Ошондуктан Дөөттүн акыркы буйругу боюнча, жыйырма жана андан жогорку жаштагы лебилер эсепке алынды. Русская Библия 23:27 Посему, по последним повелениям Давида, исчислены левиты от двадцати лет и выше, Греческий Библия οτι 3754 εν 1722 1520 τοις 3588 λογοις 3056 δαυιδ τοις 3588 εσχατοις εστιν 2076 5748 ο 3588 3739 αριθμος 706 υιων 5207 λευι 3017 απο 575 εικοσαετους και 2532 επανω 1883 Czech BKR 23:27 A tak podlй naшнzenн Davidova nejposlednмjљнho byvљe seиteni synovй Lйvн, poиna od dvadcнtiletэch a vэљe, Болгарская Библия 23:27 защото, според последните думи на Давида, левийците бяха преброени от двадесет годишна възраст нагоре. Croatian Bible 23:27 Po posljednjim Davidovim rijeиima, bili su izbrojeni Levijevi sinovi od dvadeset godina naviљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
23:27 Посему, по последним повелениям Давида, исчислены левиты от двадцати лет и выше, Греческий Библия οτι 3754 εν 1722 1520 τοις 3588 λογοις 3056 δαυιδ τοις 3588 εσχατοις εστιν 2076 5748 ο 3588 3739 αριθμος 706 υιων 5207 λευι 3017 απο 575 εικοσαετους και 2532 επανω 1883 Czech BKR 23:27 A tak podlй naшнzenн Davidova nejposlednмjљнho byvљe seиteni synovй Lйvн, poиna od dvadcнtiletэch a vэљe, Болгарская Библия 23:27 защото, според последните думи на Давида, левийците бяха преброени от двадесет годишна възраст нагоре. Croatian Bible 23:27 Po posljednjim Davidovim rijeиima, bili su izbrojeni Levijevi sinovi od dvadeset godina naviљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
23:27 защото, според последните думи на Давида, левийците бяха преброени от двадесет годишна възраст нагоре. Croatian Bible 23:27 Po posljednjim Davidovim rijeиima, bili su izbrojeni Levijevi sinovi od dvadeset godina naviљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
23:27 Po posljednjim Davidovim rijeиima, bili su izbrojeni Levijevi sinovi od dvadeset godina naviљe. Сокровища Духовных Знаний VERSE (27) - :3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
VERSE (27) - :3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
:3,24 2Sa 23:1 Ps 72:20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ