ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 7:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:12 Итак, если я писал к вам, то не ради оскорбителя и не ради оскорбленного, но чтобы вам открылось попечение наше о вас пред Богом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αρα
    686 ει 1487 και 2532 εγραψα 1125 5656 υμιν 5213 ουχ 3756 εινεκεν 1752 του 3588 αδικησαντος 91 5660 ουδε 3761 εινεκεν 1752 του 3588 αδικηθεντος 91 5685 αλλ 235 εινεκεν 1752 του 3588 φανερωθηναι 5319 5683 την 3588 σπουδην 4710 {1: υμων 5216 } {2: ημων 2257 } την 3588 υπερ 5228 {1: ημων 2257 } {2: υμων 5216 } προς 4314 υμας 5209 ενωπιον 1799 του 3588 θεου 2316
    Украинская Библия

    7:12 ¶ А коли я й писав вам, то не через того, хто кривдить, і не через покривдженого, а щоб виявилася для вас наша пильність про вас перед Богом.


    Ыйык Китеп
    7:12 Мен бул катты таарынткан
    адам эчүн да, таарынган адам эчүн да жазган жокмун. Болгону, биз жөнүндө кандай кам көрөрүңөр Кудай алдында өзүңөргө белгилүү болушун гана кааладым.
    Русская Библия

    7:12 Итак, если я писал к вам, то не ради оскорбителя и не ради оскорбленного, но чтобы вам открылось попечение наше о вас пред Богом.


    Греческий Библия
    αρα
    686 ει 1487 και 2532 εγραψα 1125 5656 υμιν 5213 ουχ 3756 εινεκεν 1752 του 3588 αδικησαντος 91 5660 ουδε 3761 εινεκεν 1752 του 3588 αδικηθεντος 91 5685 αλλ 235 εινεκεν 1752 του 3588 φανερωθηναι 5319 5683 την 3588 σπουδην 4710 {1: υμων 5216 } {2: ημων 2257 } την 3588 υπερ 5228 {1: ημων 2257 } {2: υμων 5216 } προς 4314 υμας 5209 ενωπιον 1799 του 3588 θεου 2316
    Czech BKR
    7:12 A aи psal jsem vбm, vљak ne pro toho jsem psal, kterэћ tu nepravost spбchal, ani pro toho, komuћ se kшivda stala, ale aby vбm zjevena byla pilnost naљe o vбs pшed obliиejem Boћнm.

    Болгарская Библия

    7:12 И тъй, ако и да ви писах това, не го писах заради обидника, нито заради обидения, но за да ви се яви пред Бога до колко имате усърдие спрямо нас.


    Croatian Bible

    7:12 Ako sam vam dakle pisao, nisam to zbog uvreditelja ni zbog uvrijeрenoga, nego zbog toga da vam se oиituje vaљa gorljivost za nas pred Bogom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    2Co 2:9 1Co 5:1


    Новой Женевской Библии

    (12) не ради оскорбителя. Вряд ли это был человек, обвиненный в кровосмесительной связи (см. 1Кор.5,1); хотя на протяжении истории Церкви многие придерживались именно такого толкования этого стиха.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-12

    Была пора, когда Ап. почти пожалел о том, что отправил в
    Коринф свое первое послание. Так строго он говорил в нем с Коринфянами! Но теперь он рад тому, что послание было получено Коринфянами, потому что оно оказало на них желанное действие. Пусть они и огорчились укорами, с какими Ап. обращался к ним в своем послании, но ведь это огорчение или печаль ничего кроме пользы им не принесло. Это была печаль ради Богаили согласная с волею Бога и она-то является источником спасительного раскаяния. Бывает печаль другого рода - мирская, которая погружает человека в безысходное отчаяние и ведет к смерти (пример - Иуда Предатель). Вот если бы послание привело Коринфян к этой последней печали, то об этом следовало бы жалеть. Теперь же дело обстоит совершенно иначе. - Какого оскорбителяимеет в виду Апостол и кто оскорбленный?Некоторые толкователи (напр. Буссе)видят здесь указание на личное оскорбление, нанесенное каким-то Коринфянином Апостолу Павлу. Но правильнее и естественнее видеть здесь, вместе с блаж. Феодоритом, указание на кровосмесника (1Кор.V:2) и его отца. Апостол если и писал об этом неприятном обстоятельстве, то имел в виду при этом не интересы только отца и сына, а пользу всей Коринфской церкви. Он хотел показать еще, что ему не безразлично - как клеветали на него враги его - истинное благо Коринфян и что он постоянно о них заботится.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET