ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Амос 2:10
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:10 Вас же Я вывел из земли Египетской и водил вас в пустыне сорок лет, чтобы вам наследовать землю Аморрейскую.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואנכי
    595 העליתי 5927 אתכם 853 מארץ 776 מצרים 4714 ואולך 1980 אתכם 853 במדבר 4057 ארבעים 705 שׁנה 8141 לרשׁת 3423 את 853 ארץ 776 האמרי׃ 567
    Украинская Библия

    2:10 А вас Я був вивів із краю єгипетського, і сорок років провадив пустинею вас, щоб ви Край аморейський успадкували.


    Ыйык Китеп
    2:10 Мен силерди Мисир жеринен алып чыктым, аморлуктардын жерин мурастап калышыңар эчүн, силерди чөлдө кырк жыл алып жүрдүм.

    Русская Библия

    2:10 Вас же Я вывел из земли Египетской и водил вас в пустыне сорок лет, чтобы вам наследовать землю Аморрейскую.


    Греческий Библия
    και
    2532 εγω 1473 ανηγαγον 321 5627 υμας 5209 εκ 1537 γης 1093 αιγυπτου 125 και 2532 περιηγαγον υμας 5209 εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048 τεσσαρακοντα 5062 ετη 2094 του 3588 κατακληρονομησαι την 3588 γην 1093 των 3588 αμορραιων
    Czech BKR
    2:10 A vбs jб jsem vyvedl z zemм Egyptskй, a vyvedl jsem vбs po pouљti иtyшidceti let, abyste dмdiиnм vlбdli zemн Amorejskйho.

    Болгарская Библия

    2:10 Още Аз ви възведох из Египетската земя, И ви развеждах четиридесет години през пустинята, За да наследите земята на Аморейците.


    Croatian Bible

    2:10 Ja vas izvedoh iz zemlje egipatske i иetrdeset vas godina vodih po pustinji da zaposjednete zemlju amorejsku.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    Ex 12:51 Ne 9:8-12 Ps 105:42,43; 136:10,11 Jer 32:20,21


    Новой Женевской Библии

    (10) Вас же Я вывел из земли Египетской. Господь напоминает о Своей верности завету (ср. Быт.50,24; Исх.3,8).

    в пустыне сорок лет. Это время понадобилось для того, чтобы подготовить народ к повиновению Богу и заселению обетованной земли (Втор.1,19-40).

    чтобы вам наследовать землю Аморрейскую. Это обещание входило в завет, заключенный с Авраамом (Быт.15,7), и было исполнено - как и говорил Господь - при его потомках (Втор.2,31).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET