ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 1:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:3 Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מה
    4100 יתרון 3504 לאדם 120 בכל 3605 עמלו 5999 שׁיעמל 5998 תחת 8478 השׁמשׁ׃ 8121
    Украинская Библия

    1:3 Яка користь людині в усім її труді, який вона робить під сонцем?


    Ыйык Китеп
    1:3 Адамга өзүнүн күн астында мүүнеттенген эмгегинен эмне пайда?

    Русская Библия

    1:3 Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем?


    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 περισσεια 4050 τω 3588 ανθρωπω 444 εν 1722 1520 παντι 3956 μοχθω 3449 αυτου 847 ω 3739 5600 5753 μοχθει υπο 5259 τον 3588 ηλιον 2246
    Czech BKR
    1:3 Jakэ uћitek mб иlovмk ze vљelijakй prбce svй, kterouћ vede pod sluncem?

    Болгарская Библия

    1:3 Каква полза на човека от всичкия му труд, В който се труди под слънцето?


    Croatian Bible

    1:3 Kakva je korist иovjeku od svega truda njegova kojim se trudi pod suncem?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ec 2:22; 3:9; 5:16 Pr 23:4,5 Isa 55:2 Hab 2:13,18 Mt 16:26


    Новой Женевской Библии

    (3) пользы. См. 2,10.11.

    под солнцем. Ср. Гал.1,4. Усилия человека, направленные на созидание земных царств, бесполезны для Царства Небесного (Мк. 8,36).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    Что пользы человеку. Еврейское слово Ithron в Библии ни paзу не встречается. По мнению гебраистов, оно значит: остающееся, непреходящее. Блаженный Иероним вопрос 3 стиха передает словами: quid superest, т. e. что остается? Григорий Нисский выражает его еще яснее: «какое из видимых благ пребывает всегда тем же?» Словом Ithron, таким образом, обозначается счастье постоянное, устойчивое, вечное — в отличие от счастья временного, скоропреходящего, призрачного. Свой вопрос, приводят ли к какому-либо прочному счастью все усилия людей, Екклезиаст оставляет здесь без ответа. Но этот ответ был уже
    дан самым решительным образом во втором стихе, в признании суетности всего.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET