ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 40:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    40:15 и помажь их, как помазал ты отца их, чтобы они были священниками Мне, и помазание их посвятит их в вечное священство в роды их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומשׁחת
    4886 אתם 853 כאשׁר 834 משׁחת 4886 את 853 אביהם 1  וכהנו 3547  לי  והיתה 1961 להית 1961 להם  משׁחתם 4888  לכהנת 3550  עולם 5769  לדרתם׃ 1755
    Украинская Библия

    40:15 І помажеш їх, як помазав їхнього батька, і будуть вони священнослужити Мені. І станеться, що помазання їх буде на них на вічне священство, на їхні покоління!


    Ыйык Китеп
    40:15 Алар Мага ыйык кызмат кылышы эчүн, аларды да атасын майлагандай майла. Бул майлоо аларды түбөлүккө, укумдан-тукумга ыйык кызматка дайындаган майлоо болот».

    Русская Библия

    40:15 и помажь их, как помазал ты отца их, чтобы они были священниками Мне, и помазание их посвятит их в вечное священство в роды их.


    Греческий Библия
    και
    2532 αλειψεις αυτους 846 ον 3739 τροπον 5158 ηλειψας 218 5656 τον 3588 πατερα 3962 αυτων 846 και 2532 ιερατευσουσιν μοι 3427 και 2532 εσται 2071 5704 ωστε 5620 ειναι 1511 5750 αυτοις 846 χρισμα 5545 ιερατειας 2405 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 εις 1519 τας 3588 γενεας 1074 αυτων 846
    Czech BKR
    40:15 A pomaћeљ jich, tak jako jsi pomazal otce jejich, aby ъшad knмћskэ konali pшede mnou, aby jim bylo pomazбnн jejich toto k knмћstvн vмиnйmu po rodech jejich.

    Болгарская Библия

    40:15 и да ги помажеш, както си помазал баща им, за да Ми свещенодействуват. От помазването им свещенството ще бъде на тях вечно, във всичките им поколения.


    Croatian Bible

    40:15 i pomaћi ih, kako si pomazao i njihova oca, da mi sluћe kao sveжenici. Njihovo pomazanje neka ih uvede u vjeиno sveжenstvo u sve njihove naraљtaje."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Ex 12:14; 30:31,33 Nu 25:13 Ps 110:4 Heb 5:1-14; 7:3,7,17-24


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-15

    Повторяется ранее данное повеление (30:25–30).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET