ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 3:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:13 И не мог народ распознать восклицаний радости от воплей плача народного, потому что народ восклицал громко, и голос слышен был далеко.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואין
    369 העם 5971 מכירים 5234 קול 6963 תרועת 8643 השׂמחה 8057 לקול 6963 בכי 1065 העם 5971 כי 3588 העם 5971 מריעים 7321 תרועה 8643 גדולה 1419 והקול 6963 נשׁמע 8085 עד 5704 למרחוק׃ 7350
    Украинская Библия

    3:13 І не міг народ розпізнати голосу поклику радости від голосу плачу народу, бо народ сильно викликував, а голос був чутий аж далеко...


    Ыйык Китеп
    3:13 Ошондо эл кубанычтын кыйкырыгы менен ый өкүрүгүн ажырата албай калды. Анткени эл жер жаңырта кыйкырып, алардын энү алыска угулуп жатты.

    Русская Библия

    3:13 И не мог народ распознать восклицаний радости от воплей плача народного, потому что народ восклицал громко, и голос слышен был далеко.


    Греческий Библия
    και
    2532 ουκ 3756 ην 2258 3739 5713 ο 3588 3739 λαος 2992 επιγινωσκων φωνην 5456 σημασιας της 3588 ευφροσυνης 2167 απο 575 της 3588 φωνης 5456 του 3588 κλαυθμου του 3588 λαου 2992 οτι 3754 ο 3588 3739 λαος 2992 εκραυγασεν 2905 5656 φωνη 5456 μεγαλη 3173 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 φωνη 5456 ηκουετο εως 2193 απο 575 μακροθεν 3113
    Czech BKR
    3:13 Tak ћe lid nemohl rozeznati hlasu prokшikovбnн radostnйho od hlasu plaинcнho lidu; nebo lid ten prokшikoval hlasem velikэm, a hlas ten slyљбn byl daleko.

    Болгарская Библия

    3:13 така щото людете не можеха да различават гласа на веселото възклицание от гласа на плача на людете; защото людете възклицаваха със силен глас, и гласът се чуваше на далеч.


    Croatian Bible

    3:13 I tako nitko nije mogao razlikovati radosno klicanje od plaиa u narodu; jer je narod glasno klicao i vika se иula vrlo daleko.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Jud 2:5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET