ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 5:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:4 Тогда мы сказали им имена тех людей, которые строят это здание.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אדין
    116 כנמא 3660 אמרנא 560 להם  מן 4479  אנון 581  שׁמהת 8036  גבריא 1400  די 1768  דנה 1836  בנינא 1147  בנין׃ 1124  
    Украинская Библия

    5:4 Тоді ми сказали їм імена тих мужів, що будують цього будинка.


    Ыйык Китеп
    5:4 Ошондо биз аларга бул имаратты куруп жаткан адамдардын аттарын айттык.

    Русская Библия

    5:4 Тогда мы сказали им имена тех людей, которые строят это здание.


    Греческий Библия
    τοτε
    5119 ταυτα 5024 5023 ειποσαν αυτοις 846 τινα 5100 εστιν 2076 5748 τα 3588 ονοματα 3686 των 3588 ανδρων 435 των 3588 οικοδομουντων 3618 5723 την 3588 πολιν 4172 ταυτην 3778
    Czech BKR
    5:4 Tedy jsme jim шekli takto, ano i ty muћe, kteшн to stavenн dмlali, jmenovali.

    Болгарская Библия

    5:4 После им казаха: Как са имената на мъжете, които строят това здание?


    Croatian Bible

    5:4 Kako se zovu ljudi koji su sagradili ovu zgradu?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    :10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET