TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 6:2 И найден в Екбатане во дворце, который в области Мидии, один свиток, и в нем написано так: 'Для памяти: Еврейский / Греческий лексикон Стронга והשׁתכח 7912 באחמתא 307 בבירתא 1001 די 1768 במדי 4076 מדינתה 4083 מגלה 4040 חדה 2298 וכן 3652 כתיב 3790 בגוה 1459 דכרונה׃ 1799 Украинская Библия 6:2 І був знайдений один звій в замку Ахметі, що в мідійській окрузі, а в ньому написано так: На пам'ять. Ыйык Китеп 6:2 Мадай дубанындагы Ахмета сарайынан бир түрмөк китеп табылды, анда мындай деп жазылган экен: «үстетүү эчүн: Русская Библия 6:2 И найден в Екбатане во дворце, который в области Мидии, один свиток, и в нем написано так: 'Для памяти: Греческий Библия και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 εν 1722 1520 πολει 4172 εν 1722 1520 τη 3588 βαρει 922 της 3588 μηδων πολεως 4172 κεφαλις μια 1520 και 2532 τουτο 5124 ην 2258 3739 5713 γεγραμμενον 1125 5772 εν 1722 1520 αυτη 846 3778 υπομνημα Czech BKR 6:2 I nalezena jest v Achmeta na hradм, kterэћ jest v Mйdskй krajinм, jedna kniha, a takto zapsбna byla v nн pamмt: Болгарская Библия 6:2 и намериха се в Ахмета, в палата, който е в областта на мидяните, един свитък, в който имаше един такъв летопис: - Croatian Bible 6:2 i naрoљe u Ekbatani, tvrрavi u medijskoj pokrajini, svitak s ovom poveljom: "Na spomen.
6:2 И найден в Екбатане во дворце, который в области Мидии, один свиток, и в нем написано так: 'Для памяти: Еврейский / Греческий лексикон Стронга והשׁתכח 7912 באחמתא 307 בבירתא 1001 די 1768 במדי 4076 מדינתה 4083 מגלה 4040 חדה 2298 וכן 3652 כתיב 3790 בגוה 1459 דכרונה׃ 1799 Украинская Библия 6:2 І був знайдений один звій в замку Ахметі, що в мідійській окрузі, а в ньому написано так: На пам'ять. Ыйык Китеп 6:2 Мадай дубанындагы Ахмета сарайынан бир түрмөк китеп табылды, анда мындай деп жазылган экен: «үстетүү эчүн: Русская Библия 6:2 И найден в Екбатане во дворце, который в области Мидии, один свиток, и в нем написано так: 'Для памяти: Греческий Библия και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 εν 1722 1520 πολει 4172 εν 1722 1520 τη 3588 βαρει 922 της 3588 μηδων πολεως 4172 κεφαλις μια 1520 και 2532 τουτο 5124 ην 2258 3739 5713 γεγραμμενον 1125 5772 εν 1722 1520 αυτη 846 3778 υπομνημα Czech BKR 6:2 I nalezena jest v Achmeta na hradм, kterэћ jest v Mйdskй krajinм, jedna kniha, a takto zapsбna byla v nн pamмt: Болгарская Библия 6:2 и намериха се в Ахмета, в палата, който е в областта на мидяните, един свитък, в който имаше един такъв летопис: - Croatian Bible 6:2 i naрoљe u Ekbatani, tvrрavi u medijskoj pokrajini, svitak s ovom poveljom: "Na spomen.
6:2 І був знайдений один звій в замку Ахметі, що в мідійській окрузі, а в ньому написано так: На пам'ять. Ыйык Китеп 6:2 Мадай дубанындагы Ахмета сарайынан бир түрмөк китеп табылды, анда мындай деп жазылган экен: «үстетүү эчүн: Русская Библия 6:2 И найден в Екбатане во дворце, который в области Мидии, один свиток, и в нем написано так: 'Для памяти: Греческий Библия και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 εν 1722 1520 πολει 4172 εν 1722 1520 τη 3588 βαρει 922 της 3588 μηδων πολεως 4172 κεφαλις μια 1520 και 2532 τουτο 5124 ην 2258 3739 5713 γεγραμμενον 1125 5772 εν 1722 1520 αυτη 846 3778 υπομνημα Czech BKR 6:2 I nalezena jest v Achmeta na hradм, kterэћ jest v Mйdskй krajinм, jedna kniha, a takto zapsбna byla v nн pamмt: Болгарская Библия 6:2 и намериха се в Ахмета, в палата, който е в областта на мидяните, един свитък, в който имаше един такъв летопис: - Croatian Bible 6:2 i naрoљe u Ekbatani, tvrрavi u medijskoj pokrajini, svitak s ovom poveljom: "Na spomen.
6:2 И найден в Екбатане во дворце, который в области Мидии, один свиток, и в нем написано так: 'Для памяти: Греческий Библия και 2532 ευρεθη 2147 5681 5686 εν 1722 1520 πολει 4172 εν 1722 1520 τη 3588 βαρει 922 της 3588 μηδων πολεως 4172 κεφαλις μια 1520 και 2532 τουτο 5124 ην 2258 3739 5713 γεγραμμενον 1125 5772 εν 1722 1520 αυτη 846 3778 υπομνημα Czech BKR 6:2 I nalezena jest v Achmeta na hradм, kterэћ jest v Mйdskй krajinм, jedna kniha, a takto zapsбna byla v nн pamмt: Болгарская Библия 6:2 и намериха се в Ахмета, в палата, който е в областта на мидяните, един свитък, в който имаше един такъв летопис: - Croatian Bible 6:2 i naрoљe u Ekbatani, tvrрavi u medijskoj pokrajini, svitak s ovom poveljom: "Na spomen.
6:2 и намериха се в Ахмета, в палата, който е в областта на мидяните, един свитък, в който имаше един такъв летопис: - Croatian Bible 6:2 i naрoљe u Ekbatani, tvrрavi u medijskoj pokrajini, svitak s ovom poveljom: "Na spomen.
6:2 i naрoљe u Ekbatani, tvrрavi u medijskoj pokrajini, svitak s ovom poveljom: "Na spomen.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ