ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 2:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:17 а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומעץ
    6086 הדעת 1847 טוב 2896 ורע 7451 לא 3808 תאכל 398 ממנו 4480 כי 3588 ביום 3117 אכלך 398 ממנו 4480 מות 4191 תמות׃ 4191
    Украинская Библия

    2:17 Але з дерева знання добра й зла не їж від нього, бо в день їди твоєї від нього ти напевно помреш!


    Ыйык Китеп
    2:17 бирок жакшылык менен жамандыкты таанытып билдире турган дарактын жемишинен жебе, анткени андан даам таткан күнү өлүп каласың».

    Русская Библия

    2:17 а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь.


    Греческий Библия
    απο
    575 δε 1161 του 3588 ξυλου 3586 του 3588 γινωσκειν 1097 5721 καλον 2570 και 2532 πονηρον 4190 ου 3739 3757 φαγεσθε απ 575 ' αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 δ 1161 ' αν 302 ημερα 2250 φαγητε 5315 5632 απ 575 ' αυτου 847 θανατω 2288 αποθανεισθε 599 5695
    Czech BKR
    2:17 Ale z stromu vмdмnн dobrйho a zlйho nikoli nejez; nebo v kterэ bys koli den z nмho jedl, smrtн umшeљ.

    Болгарская Библия

    2:17 но от дървото на познаване доброто и злото, да не ядеш от него; защото в деня, когато ядеш от него, непременно ще умреш.


    Croatian Bible

    2:17 ali sa stabla spoznaje dobra i zla da nisi jeo! U onaj dan u koji s njega okusiљ, zacijelo жeљ umrijeti!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :9; 3:1-3,11,17,19


    Новой Женевской Библии

    (17) не ешь. Наиболее высокое качество, которым изначально наделен человек и которое принципиально отличает его от животного, свобода выбора. Она выражается в способности выполнять приказ Творца или не выполнять его. В отличие от животного, человек живет не только в мире материи, но и в духовном мире. Однако духовный мир раскрывается только при условии, что человек подчиняет свои желания воле Творца.

    смертью умрешь. Небесный Владыка говорит об угрозе духовной смерти (3,7-13 и ком.). Физическая смерть является лишь следствием, но при всем том и благословением (3,19 и ком).

    18-25 Рассказ о даровании невесты рисует картину брака до грехопадения и потому, как идеал, полагает основание законам, запрещающим прелюбодеяние (Ис.20,14; Евр.13,14). Являясь по своей сути образцом, этот брак дает основание для управления семьей и церковью (1Кор.11,3 12; 1Тим.2,12-13), а также является прообразом взаимоотношений Христа и Его Церкви (Еф.5,22 32). В ст. 1,26.27 говорится о различии людей по полу как мужчины и женщины; здесь же центром повествования являются их взаимосвязь как мужа и жены. См. статью "Тело и душа. Два пола".


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17

    «в день… смертью умрешь». Слово «день» здесь, как и раньше (2:1), должно понимать в смысле неопределенного указания времени и переводить словами: «в то
    время, когда…». «Смертью умрешь» — один из употребительных в еврейском языке способов усиливать мысль, равный нашему выражению «непременно умрешь». Этой угрозы смертью (за нарушение заповеди) нельзя понимать в смысле (виде) мгновенного поражения, имевшего наступить тотчас же за грехопадением, а должно понимать ее в смысле начавшегося вследствие грехопадения медленного процесса умирания: Бог послал смерть (точнее, лишил бессмертия) в тот самый момент, когда человек пал; но эта смерть лишь постепенно подтачивала его силы, ощутительно выражаясь в скорбях духа и болезнях тела. Но кроме этой физической смерти Священное Писание и отцы Церкви видят здесь указание и на духовную смерть, состоявшую в том, что актом своего падения человек нарушил свой первый завет с Богом, порвав свою связь с величайшим источником жизни и тем самым с этого момента обрек себя на духовную смерть (Рим.5:12, 17, 21; Еф.4:18).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET