ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 8:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:12 Он помедлил еще семь дней других и выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וייחל
    3176 עוד 5750 שׁבעת 7651 ימים 3117 אחרים 312 וישׁלח 7971 את 853 היונה 3123 ולא 3808 יספה 3254 שׁוב 7725 אליו 413 עוד׃ 5750
    Украинская Библия

    8:12 І він зачекав іще других сім день, і голубку послав. І вже більше до нього вона не вернулась.


    Ыйык Китеп
    8:12 Ал дагы жети күн коё туруп, көгүчкөндү коё берди, бирок ал ага кайрылып келген жок.

    Русская Библия

    8:12 Он помедлил еще семь дней других и выпустил голубя; и он уже не возвратился к нему.


    Греческий Библия
    και
    2532 επισχων ετι 2089 ημερας 2250 επτα 2033 ετερας 2087 παλιν 3825 εξαπεστειλεν 1821 5656 την 3588 περιστεραν 4058 και 2532 ου 3739 3757 προσεθετο 4369 5639 του 3588 επιστρεψαι 1994 5658 προς 4314 αυτον 846 ετι 2089
    Czech BKR
    8:12 I иekal jeљtм sedm dnн jinэch, a opмt vypustil holubici, kterбћto nevrбtila se k nмmu vнce.

    Болгарская Библия

    8:12 След това той почака още седем дни, и изпрати гълъба; но той не се върна вече при него.


    Croatian Bible

    8:12 Joљ poиeka sedam dana pa opet pusti golubicu: viљe mu se nije vratila.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Ps 27:14; 130:5,6 Isa 8:17; 25:9; 26:8; 30:18 Hab 2:3 Jas 5:7,8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12

    «Он помедлил еще семь дней других и опять выпустил голубя…» На этот раз
    голубь уж не вернулся, чем доказал, что на земле свободно можно жить и человеку.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET