ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иакова 2:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:12 Так говорите и так поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ουτως
    3779 λαλειτε 2980 5720 και 2532 ουτως 3779 ποιειτε 4160 5720 ως 5613 δια 1223 νομου 3551 ελευθεριας 1657 μελλοντες 3195 5723 κρινεσθαι 2919 5745
    Украинская Библия

    2:12 Отак говоріть і отак чиніть, як такі, що будете суджені законом волі.


    Ыйык Китеп
    2:12 Силер эркиндик мыйзамы боюнча соттолуучуларсыңар, ошондуктан сүйлөгөн сөзүңөр менен кылган ишиңер ошого ылайык болсун.

    Русская Библия

    2:12 Так говорите и так поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы.


    Греческий Библия
    ουτως
    3779 λαλειτε 2980 5720 και 2532 ουτως 3779 ποιειτε 4160 5720 ως 5613 δια 1223 νομου 3551 ελευθεριας 1657 μελλοντες 3195 5723 κρινεσθαι 2919 5745
    Czech BKR
    2:12 Tak mluvte a tak иiтte, jakoћto ti, kteшнћ podle zбkona svobody souzeni bэti mбte.

    Болгарская Библия

    2:12 Така говорете и така постъпвайте като човеци, които ще бъдат осъдени по закона на свободата.


    Croatian Bible

    2:12 Tako govorite i tako иinite kao oni koji imaju biti suрeni po zakonu slobode.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Php 4:8 Col 3:17 2Pe 1:4-8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-13

    В заключение отдела, после обличения недолжного отношения к ближним (ст. 2-4, 6, 9),
    Апостол увещает читателей поступать по закону свободы (см. I:25), который есть закон любви: этот закон и легок для исполнения, и имеет столь непреложно-обязательное значение для христианина, что по этому именно закону любви, по мере выполнения этого закона, христиане будут судимы на последнем суде Христовом (Мф 25:34 сл.). И на этом страшном суде благотворительная любовь по закону Христову имеет и носит в себе твердую уверенность (слав. "хвалится", греч. katakaucatai), как бы заранее торжествует, что она превозможет страшную, угрожающую силу будущего суда, освободит человека от наказания и гибели. "Если мы простили ближним согрешения их против нас и из имения своего уделяем часть нищим, то и нас восприимет милость Божия, когда будет судить наши поступки. Напротив, тяжкое осуждение постигнет тех, которые не оказали благорасположения к подобным себе... Мне кажется, действие милосердия сходно с тем, что производит елей древесный на борющихся на поприще. Борцы, намащаемые елеем, легко ускользают от захватывания своими противниками. Так и наше милосердие к бедным дает нам на суде возможность избежать нападений со стороны бесов" (блаж. Феофил.).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET