
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 40:18 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
40:18 (40-13) ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга עצמיו 6106 אפיקי 650 נחושׁה 5154 גרמיו 1634 כמטיל 4300 ברזל׃ 1270
Украинская Библия
40:18 Його кості немов мідяні оті рури, костомахи його як ті пруття залізні.
Ыйык Китеп 40:18 Мына, ал дарыядан суу ичип жатат, шашпайт, Иордан суусу оозуна кирип жатса да, козголуп койбойт.
Русская Библия
40:18 (40-13) ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья;
Греческий Библия αι 3588 3739 πλευραι αυτου 847 πλευραι χαλκειαι η 2228 1510 5753 3739 3588 δε 1161 ραχις αυτου 847 σιδηρος χυτος
Czech BKR 40:18 Aj, zadrћuje шeku tak, ћe nemщћe pospнchati; tuљн sobм, ћe poћшe Jordбn v ъsta svб.
Болгарская Библия
40:18 Костите му са като медни цеви; Ребрата му са като железни лостове.
Croatian Bible
40:18 Mjedene cijevi kosti su njegove, zglobovi mu od ћeljeza kvrge.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Job 7:12 Isa 48:4
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|