ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 18:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:19 отсюда проходит предел подле Беф-Хоглы к северу, и оканчивается предел у северного залива моря Соленого, у южного конца Иордана. Вот предел южный. С восточной же стороны пределом служит Иордан.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועבר
    5674 הגבול 1366 אל 413 כתף 3802 בית  חגלה 1031  צפונה 6828  והיה 1961  תצאותיו 8444 הגבול 1366 אל 413 לשׁון 3956 ים 3220 המלח 4417 צפונה 6828 אל 413 קצה 7097 הירדן 3383 נגבה 5045 זה 2088 גבול 1366 נגב׃ 5045
    Украинская Библия

    18:19 І переходить та границя побіч Бет-Хоґли на північ, і закінчується границя при затоці Солоного моря на північ, до кінця Йордану з півдня. Це границя південна.


    Ыйык Китеп
    18:19 Ал жерден чек ара Бейт-Кагланын жанынан түндүккө өтүп, Туздуу деңиздин түндүк булуңунан, Иордандын түштүгүндөгү куйган жеринен бүтөт. Бул – түштүк чек ара. Чыгыш чек арасы
    Иордан болуп эсептелет.
    Русская Библия

    18:19 отсюда проходит предел подле Беф-Хоглы к северу, и оканчивается предел у северного залива моря Соленого, у южного конца Иордана. Вот предел южный. С восточной же стороны пределом служит Иордан.


    Греческий Библия
    επι
    1909 τα 3588 ορια 3725 επι 1909 νωτου βαιθαγλα απο 575 βορρα 1005 και 2532 εσται 2071 5704 η 2228 1510 5753 3739 3588 διεξοδος των 3588 οριων 3725 επι 1909 λοφιαν της 3588 θαλασσης 2281 των 3588 αλων επι 1909 βορραν εις 1519 μερος 3313 του 3588 ιορδανου 2446 απο 575 λιβος ταυτα 5024 5023 τα 3588 ορια 3725 εστιν 2076 5748 απο 575 λιβος
    Czech BKR
    18:19 Odtud jde k stranм Betogla na pщlnoci, a skonбvб se meze ta pшi zбtoce moшe slanйho od pщlnoиnн strany, tu kdeћ vpadб Jordбn do moшe na polednн stranм. To jest pomezн ku poledni.

    Болгарская Библия

    18:19 и границата минаваше към северната страна на Ветагла; и границата свършваше при северния залив на Соленото море, при южния край на Иордан. Това беше южната граница.


    Croatian Bible

    18:19 Dalje je tekla meрa uz obronak Bet-Hogle prema sjeveru i svrљavala se na sjevernom Jeziku Slanog mora, do juћnog kraja Jordana. To je juћna meрa.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Jos 15:2 *marg:



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET