ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 13:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:2 потому что они не встретили сынов Израиля с хлебом и водою и наняли против него Валаама, чтобы проклясть его, но Бог наш обратил проклятие в благословение.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 לא 3808 קדמו 6923 את 853 בני 1121 ישׂראל 3478 בלחם 3899 ובמים 4325 וישׂכר 7936 עליו 5921 את 853 בלעם 1109 לקללו 7043 ויהפך 2015 אלהינו 430 הקללה 7045 לברכה׃ 1293
    Украинская Библия

    13:2 бо вони не стріли були Ізраїлевих синів хлібом та водою, і найняли були на нього Валаама проклясти його, та Бог наш обернув те прокляття на благословення.


    Ыйык Китеп
    13:2 анткени алар Ысрайылдын уулдарын нан, суу менен тосуп алышкан эмес, аларды каргатыш эчүн Биламды жалдашкан. Бирок биздин Кудай ал каргышты батага айлантып койгон».

    Русская Библия

    13:2 потому что они не встретили сынов Израиля с хлебом и водою и наняли против него Валаама, чтобы проклясть его, но Бог наш обратил проклятие в благословение. septuagint16Oz13z2


    Czech BKR
    13:2 Proto ћe nevyљli proti synщm Izraelskэm s chlebem a s vodou, ale najali ze mzdy proti nim Balбma, aby jim zloшeиil, aиkoli obrбtil Bщh nбљ to zloшeиenн v poћehnбnн.

    Болгарская Библия

    13:2 защото не посрещнаха израилтяните с хляб и вода, а наеха против тях Валаама, за да ги прокълне; обаче нашият Бог обърна проклетията в благословение.


    Croatian Bible

    13:2 jer nisu sinovima Izraelovima izaљli u susret s kruhom i vodom, nego su иak najmili protiv njih Bileama da ih prokune, ali je naљ Bog obratio kletvu u blagoslov.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Mt 25:40



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET