ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 9:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:16 'кто глуп, обратись сюда!' и скудоумному сказала она:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מי
    4310 פתי 6612 יסר 5493 הנה 2008 וחסר 2638 לב 3820 ואמרה׃ 559
    Украинская Библия

    9:16 Хто бідний на розум, хай прийде сюди, а хто нерозумний, то каже йому:


    Ыйык Китеп
    9:16 «Ким акылсыз болсо, бул жакка кайрылсын», – дейт, анан кем акыл адамга мындай деп айтат:

    Русская Библия

    9:16 'кто глуп, обратись сюда!' и скудоумному сказала она:


    Греческий Библия
    ος
    3739 εστιν 2076 5748 υμων 5216 αφρονεστατος εκκλινατω 1578 5657 προς 4314 με 3165 ενδεεσι δε 1161 φρονησεως παρακελευομαι λεγουσα 3004 5723
    Czech BKR
    9:16 Kdo jest hloupэ, uchyl se sem. A blбznivйmu шнkб:

    Болгарская Библия

    9:16 Който е прост, нека се отбие тук; А колкото за безумния, нему казва:


    Croatian Bible

    9:16 "Tko je neiskusan, neka se svrati ovamo!" I nerazumnomu govori:


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-18

    . Для усиления впечатления от увещаний Премудрости здесь подробно изображаются соблазны неразумия, идущие от жены распутной. По внешности призыв последней напоминает призыв мудрости, но отличающие жену распутную дерзость, безрассудство и подобные отрицательные качества (ст. 13-17), а главным образом гибельный конец увлекающихся ее соблазнами (ст. 18, сн. VII:27
    ), должны, по мысли Премудрого, раз и навсегда предохранить ученика его от всяких увлечений распутства и безумия, как бы ни были подчас велики соблазн и искушение следовать им. - В конце ст. 18 у LXX имеется добавление, имеющее характер позднейшей глоссы (ее нет в Комплютенск. изд. ).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET