SEV Biblia, Chapter 14:16
¶ Y los centinelas de Saúl vieron desde Gabaa de Benjamín cómo la multitud estaba turbada, e iba de un lado a otro , y era deshecha.
Clarke's Bible Commentary - 1 Samuel 14:16
Verse 16. The watchmen of Saul] Those who were sent out as scouts to observe the motions of the army. Melted away] There was no order in the Philistine camp, and the people were dispersing in all directions. The Vulgate has, Et ecce multitudo prostrata, "And behold the multitude were prostrate;" many lay dead upon the field, partly by the sword of Jonathan and his armour-bearer, and partly by the swords of each other, 1 Sam. xiv. 20.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 16. And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked , etc.] The city of Gibeah was built on an hill, from where it had its name; and these watchmen or sentinels of Saul were set by him no doubt in the highest part of it, whereby they could overlook the army of the Philistines as they lay encamped, and could observe their motions, and give notice accordingly; and it being now broad day light, could see the condition they were in: and, behold, the multitude melted away ; like snow gradually, and yet apace; they could discern their numbers lessening more and more, through the slaughter of many made among them by one another, and the flight of others; and they went on beating down one another; they could perceive they fled with great precipitation, throwing one another down in running, tumbling over one another, and trampling on each other which were in their way.
Matthew Henry Commentary
Verses 16-23 - The Philistines were, by the power of God, set against one another. The more evident it was that God did all, the more reason Saul had to inquire whether God would give him leave to do any thing. But he was in such haste to fight a fallen enemy, that he would not stay to end his devotions, nor hear what answer God would give him. He that believeth will not make such haste, nor reckon any business so urgent, as not to allow time to take God with him.
Original Hebrew
ויראו 7200 הצפים 6822 לשׁאול 7586 בגבעת 1390 בנימן 1144 והנה 2009 ההמון 1995 נמוג 4127 וילך 1980 והלם׃ 1986