King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Samuel 18:30


CHAPTERS: 1 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Samuel 18:30

Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass, after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much set by.

World English Bible

Then the princes of the Philistines went forth: and it happened, as often as they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was highly esteemed.

Douay-Rheims - 1 Samuel 18:30

And the princes of the Philistines went forth: and from the beginning of their going forth, David behaved himself more wisely than all the servants of Saul, and his name became very famous.

Webster's Bible Translation

Then the princes of the Philistines went forth: and it came to pass after they went forth, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul; so that his name was much esteemed.

Original Hebrew

ויצאו
3318 שׂרי 8269 פלשׁתים 6430 ויהי 1961 מדי 1767 צאתם 3318 שׂכל 7919 דוד 1732 מכל 3605 עבדי 5650 שׁאול 7586 וייקר 3365 שׁמו 8034 מאד׃ 3966

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (30) -
2Sa 11:1

SEV Biblia, Chapter 18:30

Y salían los príncipes de los filisteos; y cuando ellos salían, se portaba David más prudentemente que todos los siervos de Saúl; y era su nombre muy ilustre.

Clarke's Bible Commentary - 1 Samuel 18:30

Verse 30. Then the
princes of the Philistines went forth] Probably to avenge themselves on David and the Israelites: but of this war we know no more than that David was more skillful and successful in it than any of the other officers of Saul. His military skill was greater, and his success was proportionate to his skill and courage; hence it is said, he behaved himself more wisely than all the servants of Saul.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 30. Then the
princes of the Philistines went forth , etc.] Out of their cities in troops, to revenge and spoil the land of Israel, being enraged at their defeat when Goliath their champion was slain, and at the injury and dishonour done them by David very lately in slaying two hundred of them, and taking off their foreskins; and, as the Jews say f393 , having heard of the marriage of David, and understanding the Israelites had a law, that a newly married man might not go to the war the first year, took this opportunity of invading and spoiling them; whereas David understood that law better than they, and knew it referred not to a voluntary war, but to that which was the command of God against the seven nations; and even in that case, as some think, it did not oblige such persons to remain at home, but left it to their choice to do as they pleased: and it came to pass after they went forth ; and were met and opposed by the Israelites, by the troops of Saul, under different commanders: [that] David behaved himself more wisely than all the servants of Saul ; showed himself to be more expert in the art of war, and formed designs with great wisdom and prudence, and which he as wisely executed, as well as with great courage and valour, to the annoyance and defeat of the enemy, and to the advantage, defence, and safety of the people of Israel; or he was more “prosperous” than they, as the Targum, and so others interpret it; he was more successful in his attacks on the Philistines, and in his skirmishes with them: so that his name was much set by ; he was in high esteem with the people; his name was “precious” to them, as the word signifies; they made mention of it, as, Ben Gersom interprets it, with great honour and glory; so that Saul failed much, and was greatly disappointed in the scheme he had formed against him,

Matthew Henry Commentary

Verses 12-30 - For a long time
David was kept in continual apprehension of falling by the hand of Saul, yet he persevered in meek and respectful behaviou towards his persecutor. How uncommon is such prudence and discretion especially under insults and provocations! Let us inquire if we imitat this part of the exemplary character before us. Are we behaving wisel in all our ways? Is there no sinful omission, no rashness of spirit nothing wrong in our conduct? Opposition and perverseness in others will not excuse wrong tempers in us, but should increase our care, an attention to the duties of our station. Consider Him that endure contradiction of sinners against himself, lest ye be weary and faint in your minds, Heb 12:3. If David magnified the honour of being son-in-la to king Saul, how should we magnify the honour of being sons to the King of kings __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויצאו 3318 שׂרי 8269 פלשׁתים 6430 ויהי 1961 מדי 1767 צאתם 3318 שׂכל 7919 דוד 1732 מכל 3605 עבדי 5650 שׁאול 7586 וייקר 3365 שׁמו 8034 מאד׃ 3966


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET