King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Kings 19:36


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Kings 19:36

So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

World English Bible

So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and lived at Nineveh.

Douay-Rheims - 2 Kings 19:36

And Sennacherib king of the Assyrians departing went away, and he re- turned and abode in Ninive.

Webster's Bible Translation

So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Original Hebrew

ויסע
5265 וילך 1980 וישׁב 7725 סנחריב 5576 מלך 4428 אשׁור 804 וישׁב 3427 בנינוה׃ 5210

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (36) -
:7,28,33

SEV Biblia, Chapter 19:36

Entonces Senaquerib, rey de Asiria se partió, y se fue de allí y se estuvo en Nínive.

Clarke's Bible Commentary - 2 Kings 19:36

Verse 36. Dwelt at
Nineveh.] This was the capital of the Assyrian empire.

Matthew Henry Commentary

Verses 35-37 - That night which followed the sending of this message to
Hezekiah, the main body of their army was slain. See how weak the mightiest men ar before Almighty God. Who ever hardened himself against Him an prospered? The king of Assyria's own sons became his murderers. Thos whose children are undutiful, ought to consider whether they have no been so to their Father in heaven? This history exhibits a strong proo of the good of firm trust and confidence in God. He will afflict, but not forsake his people. It is well when our troubles drive us to ou knees. But does it not reprove our unbelief? How unwilling are we to rest on the declaration of Jehovah! How desirous to know in what way he will save us! How impatient when relief is delayed! But we must wai for the fulfilling of his word. Lord, help our unbelief __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויסע 5265 וילך 1980 וישׁב 7725 סנחריב 5576 מלך 4428 אשׁור 804 וישׁב 3427 בנינוה׃ 5210


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET