|  |
PARALLEL BIBLE - 2 Kings 19:22 CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.
World English BibleWhom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel.
Douay-Rheims - 2 Kings 19:22 Whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed? against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? against the holy one of Israel.
Webster's Bible Translation Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high: even against the Holy One of Israel.
Original Hebrew את 853 מי 4310 חרפת 2778 וגדפת 1442 ועל 5921 מי 4310 הרימות 7311 קול 6963 ותשׂא 5375 מרום 4791 עיניך 5869 על 5921 קדושׁ 6918 ישׂראל׃ 3478
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (22) - 2Ki 18:28-35 Ex 5:2 Ps 73:9; 74:22,23
SEV Biblia, Chapter 19:22 ¿A quién has injuriado y a quién has blasfemado? ¿Y contra quién has hablado alto, y has alzado en alto tus ojos? Contra el Santo de Israel.
Matthew Henry Commentary Verses 20-34 - All Sennacherib's motions were under the Divine cognizance. God himsel undertakes to defend the city; and that person, that place, cannot but be safe, which he undertakes to protect. The invasion of the Assyrian probably had prevented the land from being sown that year. The next is supposed to have been the sabbatical year, but the Lord engaged tha the produce of the land should be sufficient for their support durin those two years. As the performance of this promise was to be after the destruction of Sennacherib's army, it was a sign to Hezekiah's faith assuring him of that present deliverance, as an earnest of the Lord' future care of the kingdom of Judah. This the Lord would perform, no for their righteousness, but his own glory. May our hearts be as goo ground, that his word may strike root therein, and bring forth fruit in our lives.
את 853 מי 4310 חרפת 2778 וגדפת 1442 ועל 5921 מי 4310 הרימות 7311 קול 6963 ותשׂא 5375 מרום 4791 עיניך 5869 על 5921 קדושׁ 6918 ישׂראל׃ 3478
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37
PARALLEL VERSE BIBLE
|