King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 18:22


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 18:22

Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But howsoever, let me, I pray thee, also run after Cushi. And Joab said, Wherefore wilt thou run, my son, seeing that thou hast no tidings ready?

World English Bible

Then Ahimaaz the son of Zadok said yet again to Joab, "But come what may, please let me also run after the Cushite." Joab said, "Why do you want to run, my son, since that you will have no reward for the news?"

Douay-Rheims - 2 Samuel 18:22

Then Achimaas the son of Sadoc said to Joab again: Why might not I also run after Chusai? And Joab said to him: Why wilt thou run, my son? thou wilt not be the bearer of good tidings.

Webster's Bible Translation

Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to Joab, But however, let me also, I pray thee, run after Cushi. And Joab said, Why wilt thou run, my son, seeing that thou hast no tidings ready?

Original Hebrew

ויסף
3254 עוד 5750 אחימעץ 290 בן 1121 צדוק 6659 ויאמר 559 אל 413 יואב 3097 ויהי 1961 מה 4100 ארצה 7323 נא 4994 גם 1571 אני 589 אחרי 310 הכושׁי 3569 ויאמר 559 יואב 3097 למה 4100 זה 2088 אתה 859 רץ 7323 בני 1121 ולכה  אין 369  בשׂורה 1309 מצאת׃ 4672

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
Ro 1:28 Eph 5:4

SEV Biblia, Chapter 18:22

Entonces Ahimaas hijo de Sadoc volvió a decir a Joab: Sea lo que fuere, yo correré ahora tras Cusi. Y Joab dijo: Hijo mío, ¿para qué has tú de correr, pues que no hallarás premio por las nuevas?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 22. Then said Ahimaaz the son of Zadok yet again to
Joab , etc.] He could not be easy, even though a messenger was dispatched, but pressed Joab still: but howsoever, let me, I pray thee, also run after Cushi ; only permit me to go after him, though not as a messenger: and Joab said, wherefore wilt thou run, my son ? having a great affection for him, and concerned that he should take trouble on him to no purpose: seeing thou hast no tidings ready ; no news to carry, but what Cushi is gone with, and so can have no audience of the king, nor any reward from him.

Matthew Henry Commentary

Verses 19-33 - By directing
David to give God thanks for his victory, Ahimaaz prepare him for the news of his son's death. The more our hearts are fixed an enlarged, in thanksgiving to God for our mercies, the better dispose we shall be to bear with patience the afflictions mixed with them. Some think David's wish arose from concern about Absalom's everlastin state; but he rather seems to have spoken without due thought. He is to be blamed for showing so great fondness for a graceless son. Also for quarrelling with Divine justice. And for opposing the justice of the nation, which, as king, he had to administer, and which ought to be preferred before natural affection. The best men are not always in good frame; we are apt to over-grieve for what we over-loved. But whil we learn from this example to watch and pray against sinful indulgence or neglect of our children, may we not, in David, perceive a shadow of the Saviour's love, who wept over, prayed for, and even suffered deat for mankind, though vile rebels and enemies __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויסף 3254 עוד 5750 אחימעץ 290 בן 1121 צדוק 6659 ויאמר 559 אל 413 יואב 3097 ויהי 1961 מה 4100 ארצה 7323 נא 4994 גם 1571 אני 589 אחרי 310 הכושׁי 3569 ויאמר 559 יואב 3097 למה 4100 זה 2088 אתה 859 רץ 7323 בני 1121 ולכה  אין 369  בשׂורה 1309 מצאת׃ 4672


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET