King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 18:30


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 18:30

And the king said unto him, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.

World English Bible

The king said, "Turn aside, and stand here." He turned aside, and stood still.

Douay-Rheims - 2 Samuel 18:30

And the king said to him: Pass, and stand here.

Webster's Bible Translation

And the king said to him, Turn aside, and stand here. And he turned aside, and stood still.

Original Hebrew

ויאמר
559 המלך 4428 סב 5437 התיצב 3320 כה 3541 ויסב 5437 ויעמד׃ 5975

SEV Biblia, Chapter 18:30

Y el rey dijo: Pasa, y ponte allí. Y él pasó, y se paró.

Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 18:30

Verse 30. Stand here.] He intended to confront two messengers, and compare their accounts.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 30. And the king said [unto him], turn aside, [and] stand here , etc.] On the side of him, not
far from him, until the other messenger came, that he might learn from them both the true state of the case: and he turned aside, and stood still ; saying nothing more to the king, nor he to him.

Matthew Henry Commentary

Verses 19-33 - By directing
David to give God thanks for his victory, Ahimaaz prepare him for the news of his son's death. The more our hearts are fixed an enlarged, in thanksgiving to God for our mercies, the better dispose we shall be to bear with patience the afflictions mixed with them. Some think David's wish arose from concern about Absalom's everlastin state; but he rather seems to have spoken without due thought. He is to be blamed for showing so great fondness for a graceless son. Also for quarrelling with Divine justice. And for opposing the justice of the nation, which, as king, he had to administer, and which ought to be preferred before natural affection. The best men are not always in good frame; we are apt to over-grieve for what we over-loved. But whil we learn from this example to watch and pray against sinful indulgence or neglect of our children, may we not, in David, perceive a shadow of the Saviour's love, who wept over, prayed for, and even suffered deat for mankind, though vile rebels and enemies __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויאמר 559 המלך 4428 סב 5437 התיצב 3320 כה 3541 ויסב 5437 ויעמד׃ 5975


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET