King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 18:20


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 18:20

And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.

World English Bible

Joab said to him, "You shall not be the bearer of news this day, but you shall bear news another day. But today you shall bear no news, because the king's son is dead."

Douay-Rheims - 2 Samuel 18:20

And Joab said to him: Thou shalt not be the messenger this day, but shalt bear tidings another day: this day I will not have thee bear tidings, because the king's son is dead.

Webster's Bible Translation

And Joab said to him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king's son is dead.

Original Hebrew

ויאמר
559 לו  יואב 3097  לא 3808  אישׁ 376  בשׂרה 1309  אתה 859  היום 3117  הזה 2088  ובשׂרת 1319 ביום 3117 אחר 312 והיום 3117 הזה 2088 לא 3808 תבשׂר 1319 כי 3588 על 5921 בן 1121 המלך4428 מת׃ 4191  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (20) -
2Sa 17:16-21

SEV Biblia, Chapter 18:20

Y respondió Joab: Hoy no llevarás las nuevas; las llevarás otro día; no darás hoy la nueva, porque el hijo del rey es muerto.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 20. And
Joab said unto him, thou shall not bear tidings this day , etc.] Because Joab knew the tidings of Absalom’s death would not be acceptable to the king; and Ahimaaz being a good man, and the son of a priest, for whom Joab had a respect, he would not send the tidings by him, which he was sensible would not recommend him to the king: but thou shalt bear tidings another day ; when any salvation is wrought, or victory obtained, the tidings of which will be welcome: but this day thou shall bear no tidings, because the king’s son is dead ; and thou must carry the news concerning his death, which it is not proper thou shouldest, being a priest, nor will it be to thine advantage.

Matthew Henry Commentary

Verses 19-33 - By directing
David to give God thanks for his victory, Ahimaaz prepare him for the news of his son's death. The more our hearts are fixed an enlarged, in thanksgiving to God for our mercies, the better dispose we shall be to bear with patience the afflictions mixed with them. Some think David's wish arose from concern about Absalom's everlastin state; but he rather seems to have spoken without due thought. He is to be blamed for showing so great fondness for a graceless son. Also for quarrelling with Divine justice. And for opposing the justice of the nation, which, as king, he had to administer, and which ought to be preferred before natural affection. The best men are not always in good frame; we are apt to over-grieve for what we over-loved. But whil we learn from this example to watch and pray against sinful indulgence or neglect of our children, may we not, in David, perceive a shadow of the Saviour's love, who wept over, prayed for, and even suffered deat for mankind, though vile rebels and enemies __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויאמר 559 לו  יואב 3097  לא 3808  אישׁ 376  בשׂרה 1309  אתה 859  היום 3117  הזה 2088  ובשׂרת 1319 ביום 3117 אחר 312 והיום 3117 הזה 2088 לא 3808 תבשׂר 1319 כי 3588 על 5921 בן 1121 המלך4428 מת׃ 4191  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET