King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 14:2


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 14:2

But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.

World English Bible

But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers.

Douay-Rheims - Acts 14:2

But the unbelieving Jews stirred up and incensed the minds of the Gentiles against the brethren.

Webster's Bible Translation

But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren.

Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ απειθουντες 544 5723 V-PAP-NPM ιουδαιοι 2453 A-NPM επηγειραν 1892 5656 V-AAI-3P και 2532 CONJ εκακωσαν 2559 5656 V-AAI-3P τας 3588 T-APF ψυχας 5590 N-APF των 3588 T-GPN εθνων 1484 N-GPN κατα 2596 PREP των 3588 T-GPM αδελφων 80 N-GPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
:19; 13:45,50; 17:5,13; 18:12; 21:27-30 Mr 15:10,11 1Th 2:15,16

SEV Biblia, Chapter 14:2

Mas los judíos que fueron incrdulos, incitaron y corrompieron los nimos de los gentiles contra los hermanos.

Clarke's Bible Commentary - Acts 14:2

Verse 2. Stirred up the Gentiles] twn eqnwn, Such as were mere heathens, and thus distinguished from the
Jews, and the Greeks who were proselytes.

Evil affected] ekakwsan, Irritated or exasperated their minds against the brethren, the disciples of Christ; one of their appellations before they were called Christians at Antioch. See on chap. xi. 26.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles , etc.] That part of the Jews, which continued in unbelief, and rejected the doctrine of the apostles, concerning Jesus of Nazareth being the Messiah; these stirred up the Gentiles, who had no knowledge of, nor faith in this matter: and made their minds evil affected against the brethren ; either in general against all those that embraced the Gospel of Christ; who being of the same faith and family, having the same God to be their Father, and equally related to, and interested in Christ Jesus, are called brethren; or in particular against the Apostles Paul and Barnabas, by representing them as seditious persons, and of bad designs.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-7 - The
apostles spake so plainly, with such evidence and proof of the Spirit, and with such power; so warmly, and with such concern for the souls of men; that those who heard them could not but say, God was with them of a truth. Yet the success was not to be reckoned to the manne of their preaching, but to the Spirit of God who used that means Perseverance in doing good, amidst dangers and hardships, is a blesse evidence of grace. Wherever God's servants are driven, they should see to declare the truth. When they went on in Christ's name and strength he failed not to give testimony to the word of his grace. He ha assured us it is the word of God, and that we may venture our soul upon it. The Gentiles and Jews were at enmity with one another, ye united against Christians. If the church's enemies join to destroy it shall not its friends unite for its preservation? God has a shelter for his people in a storm; he is, and will be their Hiding-place. In time of persecution, believers may see cause to quit a spot, though they d not quit their Master's work.


Greek Textus Receptus


οι
3588 T-NPM δε 1161 CONJ απειθουντες 544 5723 V-PAP-NPM ιουδαιοι 2453 A-NPM επηγειραν 1892 5656 V-AAI-3P και 2532 CONJ εκακωσαν 2559 5656 V-AAI-3P τας 3588 T-APF ψυχας 5590 N-APF των 3588 T-GPN εθνων 1484 N-GPN κατα 2596 PREP των 3588 T-GPM αδελφων 80 N-GPM

Robertson's NT Word Studies

14:2 {That were
disobedient} (hoi apeiqesantes). First aorist active articular participle, not the present apeiqountes as the Textus Receptus has it. But the meaning is probably the Jews that disbelieved, rather than that disobeyed. Strictly apeiqew does mean to disobey and apistew to disbelieve, but that distinction is not observed in #Joh 3:36 nor in #Ac 19:9; 28:24. The word apeiqew means to be apeiqes, to be unwilling to be persuaded or to withhold belief and qen also to withhold obedience. The two meanings run into one another. To disbelieve the word of God is to disobey God. {Made them evil affected} (ekakwsan). First aorist active indicative of kakow, old verb from kakos, to do evil to, to ill-treat, qen in later Greek as here to embitter, to exasperate as in #Ps 105:32 and in Josephus. In this sense only here in the N.T. Evidently Paul preached the same message as in Antioch for it won both Jews and Gentiles, and displeased the rabbis. Codex Bezae adds here that "the chiefs of the synagogue and the rulers" brought persecution upon Paul and Barnabas just as was argued about Antioch. Outside the synagogue the Jews would poison the minds of the Gentiles against Paul and Barnabas. "The story of Thecla suggests a means, and perhaps the apostles were brought before the civil officers on some charge of interference with family life. The civil officers however must have seen at once that there was no legal case against them; and by a sentence of acquittal or in some other way the Lord gave peace" (Rackham). As we have it, the story of Paul and Thecla undoubtedly has apocryphal features, though Thecla may very well be an historical character here at Iconium where the story is located. Certainly the picture of Paul herein drawn cannot be considered authentic though a true tradition may underlie it: "bald, bowlegged, strongly built, small in stature, with large eyes and meeting eyebrows and longish nose; full of grace; sometimes looking like a man, sometimes having the face of an angel."


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET