King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 14:9


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 14:9

The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

World English Bible

He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,

Douay-Rheims - Acts 14:9

Said with a loud voice: Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked.

Webster's Bible Translation

The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

Greek Textus Receptus


ουτος
3778 D-NSM ηκουεν 191 5707 V-IAI-3S του 3588 T-GSM παυλου 3972 N-GSM λαλουντος 2980 5723 V-PAP-GSM ος 3739 R-NSM ατενισας 816 5660 V-AAP-NSM αυτω 846 P-DSM και 2532 CONJ ιδων 1492 5631 V-2AAP-NSM οτι 3754 CONJ πιστιν 4102 N-ASF εχει 2192 5719 V-PAI-3S του 3588 T-GSM σωθηναι 4982 5683 V-APN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (9) -
Ac 3:4

SEV Biblia, Chapter 14:9

Este oyó hablar a Pablo; el cual, como puso los ojos en él, y vio que tenía fe para ser sanado,

Clarke's Bible Commentary - Acts 14:9

Verse 9. That he had
faith to be healed] How did this faith come to this poor heathen? Why, by hearing the word of God preached: for it is said, the same heard Paul speak. And it appears that he credited the doctrine he heard, and believed that Jesus could, if he would, make him whole.

Besides, he must have heard of the miracles which the apostles had wrought, see ver. 3; and this would raise his expectation of receiving a cure.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 9. The same heard Paul speak , etc.] That is, preach the Gospel; he was one of his hearers, and faith came to hint by hearing; the Arabic version adds, “he cried unto him”; that is, to Paul, whom he heard: who steadfastly beholding him ; not the lame man beholding Paul, but Paul beholding the lame man, as the Syriac and Ethiopic versions both express it, as also Beza’s ancient copy and others; so Peter looked on the man he cured, ( Acts 3:4). And perceiving that he had faith to be healed ; as he might by his looks, his gestures, his attention in hearing, and it may be by somewhat that he said, as well as by revelation, or a spirit of discerning, which he had.

Matthew Henry Commentary

Verses 8-18 - All things are possible to those that believe. When we have
faith, tha most precious gift of God, we shall be delivered from the spiritual helplessness in which we were born, and from the dominion of sinfu habits since formed; we shall be made able to stand upright and wal cheerfully in the ways of the Lord. When Christ, the Son of God appeared in the likeness of men, and did many miracles, men were so fa from doing sacrifice to him, that they made him a sacrifice to their pride and malice; but Paul and Barnabas, upon their working on miracle, were treated as gods. The same power of the god of this world which closes the carnal mind against truth, makes errors and mistake find easy admission. We do not learn that they rent their clothes when the people spake of stoning them; but when they spake of worshippin them; they could not bear it, being more concerned for God's honou than their own. God's truth needs not the services of man's falsehood The servants of God might easily obtain undue honours if they woul wink at men's errors and vices; but they must dread and detest suc respect more than any reproach. When the apostles preached to the Jews who hated idolatry, they had only to preach the grace of God in Christ but when they had to do with the Gentiles, they must set right their mistakes in natural religion. Compare their conduct and declaratio with the false opinions of those who think the worship of a God, unde any name, or in any manner, is equally acceptable to the Lord Almighty The most powerful arguments, the most earnest and affectionat addresses, even with miracles, are scarcely enough to keep men from absurdities and abominations; much less can they, without specia grace, turn the hearts of sinners to God and to holiness.


Greek Textus Receptus


ουτος
3778 D-NSM ηκουεν 191 5707 V-IAI-3S του 3588 T-GSM παυλου 3972 N-GSM λαλουντος 2980 5723 V-PAP-GSM ος 3739 R-NSM ατενισας 816 5660 V-AAP-NSM αυτω 846 P-DSM και 2532 CONJ ιδων 1492 5631 V-2AAP-NSM οτι 3754 CONJ πιστιν 4102 N-ASF εχει 2192 5719 V-PAI-3S του 3588 T-GSM σωθηναι 4982 5683 V-APN

Vincent's NT Word Studies

9. Heard (hkoue). The force of the imperfect should be given here. He was hearing while
Paul preached.

Robertson's NT Word Studies

14:9 {The same} (houtos). Just " this one." {Heard} (ekouen). Imperfect active, was listening to
Paul speaking (lalountos). Either at the gate or in the market place (#17:17) Paul was preaching to such as would listen or could understand his Greek (_Koin‚_). Ramsay (_St. Paul the Traveller_, pp. 114, 116) thinks that the cripple was a proselyte. At any rate he may have heard of the miracles wrought at Iconium (verse #3) and Paul may have spoken of the work of healing wrought by Jesus. this man was "no mendicant pretender," for his history was known from his birth. {Fastening his eyes upon him} (atenisas autwi). Just as in #13:9 of Paul and #1:10 which see. Paul saw a new hope in the man's eyes and face. {He had faith} (ecei pistin). Present active indicative retained in indirect discourse. {To be made whole} (tou swqenai). Genitive of articular first aorist passive infinitive (purpose and result combined) of swzw, to make sound and also to save. Here clearly to make whole or well as in #Lu 7:50 (cf. #Ac 3:16; 4:10).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET