King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 19:12


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 19:12

So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.

World English Bible

so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out.

Douay-Rheims - Acts 19:12

So that even there were brought from his body to the sick, handkerchiefs and aprons, and the diseases departed from them, and the wicked spirits went out of them.

Webster's Bible Translation

So that from his body were brought to the sick, handkerchiefs, or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.

Greek Textus Receptus


ωστε
5620 CONJ και 2532 CONJ επι 1909 PREP τους 3588 T-APM ασθενουντας 770 5723 V-PAP-APM επιφερεσθαι 2018 5745 V-PPN απο 575 PREP του 3588 T-GSM χρωτος 5559 N-GSM αυτου 846 P-GSM σουδαρια 4676 N-APN η 2228 PRT σιμικινθια 4612 N-APN και 2532 CONJ απαλλασσεσθαι 525 5745 V-PPN απ 575 PREP αυτων 846 P-GPM τας 3588 T-APF νοσους 3554 N-APF τα 3588 T-APN τε 5037 PRT πνευματα 4151 N-APN τα 3588 T-APN πονηρα 4190 A-APN εξερχεσθαι 1831 5738 V-PNN απ 575 PREP αυτων 846 P-GPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (12) -
Ac 5:15 2Ki 4:29-31; 13:20,21

SEV Biblia, Chapter 19:12

de tal manera que aun se llevaban sobre los enfermos los sudarios y los pauelos de su cuerpo, y las enfermedades se iban de ellos, y los malos espíritus salían de ellos.

Clarke's Bible Commentary - Acts 19:12

Verse 12.
Handkerchiefs or aprons] soudaria h simikinqia, Probably the sudaria were a sort of handkerchiefs, which, in travelling, were always carried in the hand, for the convenience of wiping the face; and the simikinthia were either the sashes or girdles that went about the loins. These, borrowed from the apostle, and applied to the bodies of the diseased, became the means, in the hand of God, of their restoration to health.

The diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.] Here, there is a most evident distinction made between the diseases and the evil spirits: hence they were not one and the same thing.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. So that from his body were brought unto the sick , etc.] The Ethiopic version renders it, from the extremity, or border of his garment; and the Syriac version, from the garments which were upon his body; were brought and put upon the sick; that is, of the clothes which the apostle wore, some of them were taken and carried to sick persons, and used by them: particularly handkerchiefs or aprons; the former were such as he might use to wipe his face with, and remove sweat, or any filth from the body; and the latter, what he might wear as a mechanic, when working at his trade: and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them ; who were afflicted and possessed with them; these were some of the special and uncommon miracles wrought by the hands of the apostle, and which were wrought in an uncommon way; and which most clearly showed that they were wrought by a divine power.

Matthew Henry Commentary

Verses 8-12 - When arguments and persuasions only harden men in
unbelief an blasphemy, we must separate ourselves and others from such unhol company. God was pleased to confirm the teaching of these holy men of old, that if their hearers believed them not, they might believe the works.


Greek Textus Receptus


ωστε
5620 CONJ και 2532 CONJ επι 1909 PREP τους 3588 T-APM ασθενουντας 770 5723 V-PAP-APM επιφερεσθαι 2018 5745 V-PPN απο 575 PREP του 3588 T-GSM χρωτος 5559 N-GSM αυτου 846 P-GSM σουδαρια 4676 N-APN η 2228 PRT σιμικινθια 4612 N-APN και 2532 CONJ απαλλασσεσθαι 525 5745 V-PPN απ 575 PREP αυτων 846 P-GPM τας 3588 T-APF νοσους 3554 N-APF τα 3588 T-APN τε 5037 PRT πνευματα 4151 N-APN τα 3588 T-APN πονηρα 4190 A-APN εξερχεσθαι 1831 5738 V-PNN απ 575 PREP αυτων 846 P-GPM

Vincent's NT Word Studies

12. Body (crwtov). Properly, the surface of the body, the skin; but, in medical
language, of the body.

Handkerchiefs (soudaria). See on Luke xix. 20.

Aprons (simikinqia). Only here in New Testament. A Latin word, semicinctia. Lit., something passing half-way round the body: an apron or waistband. Perhaps garments worn by Paul when engaged at his trade.


Robertson's NT Word Studies

19:12 {Handkerchiefs} (soudaria). Latin word for sudor (sweat). Used in #Lu 19:20; Joh 11:44; 20:7. In two papyri marriage-contracts this word occurs among the toilet articles in the dowry (Deissmann, _Bible Studies_, p. 223). {Aprons} (simikinqia). Latin word also, _semicinctilum_ (semi, cingo). Only here in the N.T. Linen aprons used by servants or artisans (Martial XIV. 153). Paul did manual work at Ephesus (#20:34) and so wore these aprons. {Departed} (apallalseqai). Present passive infinitive with hwste for actual result as in verse #10. If one wonders how God could honor such superstitious faith, he should remember that there is no power in superstition or in magic, but in God. If God never honored any faith save that entirely free from superstition, how about Christian people who are troubled over the number 13, over the moon, the rabbit's foot? The poor woman with an issue of blood touched the hem of Christ's garment and was healed (#Lu 8:44-46) as others sought to do (#Mt 14:36). God condescends to meet us in our ignorance and weakness where he can reach us. Elisha had a notion that some of the power of Elijah resided in his mantle (#2Ki 2:13). Some even sought help from Peter's shadow (#Ac 5:15).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET