King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 19:4


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 19:4

Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.

World English Bible

Paul said, "John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Jesus."

Douay-Rheims - Acts 19:4

Then Paul said: John baptized the people with the baptism of penance, saying: That they should believe in him who was to come after him, that is to say, in Jesus.

Webster's Bible Translation

Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying to the people, That they should believe on him who should come after him, that is, on Christ Jesus.

Greek Textus Receptus


ειπεν
2036 5627 V-2AAI-3S δε 1161 CONJ παυλος 3972 N-NSM ιωαννης 2491 N-NSM μεν 3303 PRT εβαπτισεν 907 5656 V-AAI-3S βαπτισμα 908 N-ASN μετανοιας 3341 N-GSF τω 3588 T-DSM λαω 2992 N-DSM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM ερχομενον 2064 5740 V-PNP-ASM μετ 3326 PREP αυτον 846 P-ASM ινα 2443 CONJ πιστευσωσιν 4100 5661 V-AAS-3P τουτ 5124 D-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM χριστον 5547 N-ASM ιησουν 2424 N-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (4) -
Ac 1:5; 11:16; 13:23-25 Mt 3:11,12; 11:3-5; 21:25-32 Mr 1:1-12

SEV Biblia, Chapter 19:4

Y dijo Pablo: Juan bautiz con bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en el que había de venir despus de l, es a saber, en Cristo Jess.

Clarke's Bible Commentary - Acts 19:4

Verse 4. That they should believe on him which should come after] John
baptized them with the baptism of repentance; this was common to all the baptisms administered by the Jews to proselytes; but telling them that they should believe on him who was coming, was peculiar to John's baptism.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 4. Then said
Paul , etc.] In reply to their answer, understanding them that they were baptized by John, he takes it up, and gives an account of Johns baptism: showing how agreeable it was, and that it was the same baptism with the baptism of Christ, being administered in his name: John verily baptized with the baptism of repentance ; which required repentance antecedent to it, and was a fruit and effect, and so an evidence of it: saying unto the people ; the people of the Jews, the common people, the multitude that attended on his ministry: that they should believe on him, which should come after him , that is, on Jesus Christ; so that he preached faith in Christ, as well as repentance towards God; and made the one as well as the other a necessary prerequisite unto baptism; which shows, that his baptism and Christian baptism are the same.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-7 -
Paul, at Ephesus, found some religious persons, who looked to Jesus a the Messiah. They had not been led to expect the miraculous powers of the Holy Ghost, nor were they informed that the gospel was especiall the ministration of the Spirit. But they spake as ready to welcome the notice of it. Paul shows them that John never design that those he baptized should rest there, but told them that they should believe of Him who should come after him, that is, on Christ Jesus. The thankfully accepted the discovery, and were baptized in the name of the Lord Jesus. The Holy Ghost came upon them in a surprising, overpowerin manner; they spake with tongues, and prophesied, as the apostles an the first Gentile coverts did. Though we do not now expect miraculou powers, yet all who profess to be disciples of Christ, should be calle on to examine whether they have received the seal of the Holy Ghost, in his sanctifying influences, to the sincerity of their faith. Many see not to have heard that there is a Holy Ghost, and many deem all that is spoken concerning his graces and comforts, to be delusion. Of such it may properly be inquired, "Unto what, then, were ye baptized?" for the evidently know not the meaning of that outward sign on which they plac great dependence.


Greek Textus Receptus


ειπεν
2036 5627 V-2AAI-3S δε 1161 CONJ παυλος 3972 N-NSM ιωαννης 2491 N-NSM μεν 3303 PRT εβαπτισεν 907 5656 V-AAI-3S βαπτισμα 908 N-ASN μετανοιας 3341 N-GSF τω 3588 T-DSM λαω 2992 N-DSM λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM ερχομενον 2064 5740 V-PNP-ASM μετ 3326 PREP αυτον 846 P-ASM ινα 2443 CONJ πιστευσωσιν 4100 5661 V-AAS-3P τουτ 5124 D-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM χριστον 5547 N-ASM ιησουν 2424 N-ASM

Robertson's NT Word Studies

19:4 {With the
baptism of repentance} (baptisma metanoias). Cognate accusative with ebaptisen and the genitive metanoias describing the baptism as marked by (case of species or genus), not as conveying, repentance just as in #Mr 1:4 and that was the work of the Holy Spirit. But John preached also the baptism of the Holy Spirit which the Messiah was to bring (#Mr 1:7f.; Mt 3:11f.; Lu 3:16). If they did not know of the Holy Spirit, they had missed the point of John's baptism. {That they should believe on him that should come after him, that is on Jesus} (eis ton ercomenon met' auton hina pisteus"sin, tout' estin eis ton iesoun). Note the emphatic proleyis of eis ton ercomenon met' auton before hina pisteus"sin with which it is construed. this is John's identical phrase, "the one coming after me" as seen in #Mr 1:7; Mt 3:11; Lu 3:16; Joh 1:15. It is not clear that these "disciples" believed in a Messiah, least of all in Jesus. They were wholly unprepared for the baptism of John. Paul does not mean to say that John's baptism was inadequate, but he simply explains what John really taught and so what his baptism signified.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET