SEV Biblia, Chapter 9:38
Y como Lida estaba cerca de Jope, los discípulos, oyendo que Pedro estaba allí, le enviaron dos hombres, rogndole: No te detengas en venir hasta nosotros.
Clarke's Bible Commentary - Acts 9:38
Verse 38. Sent unto him-desiring-that he would not delay to come] Tabitha died at Joppa, and Peter was at Lydda, about four leagues distant. But why did they send for Peter? We cannot tell. It is not likely that they had any expectation that he should raise her from the dead; for none of the apostles had as yet raised any; and if God did not choose to restore Stephen to life, this favour could not be reasonably expected in behalf of inferior persons. However, they might hope that he who cured Eneas at Lydda might cure Dorcas; for it is probable that they had sent for Peter before she died; and in this sense we might understand the apesteilan of the text.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 38. And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa , etc.] Some say it was six miles distant, but it must be eight; since from Jerusalem to Joppa were forty miles, and from Jerusalem to Lydda thirty two, and therefore it must be eight miles from thence to Joppa: and the disciples had heard that Peter was there ; and also no doubt that he had healed Aeneas of his palsy, and which might induce them to do as follows: they sent unto him two men ; very likely of their own company or church; for it is certain here were disciples or believers in Christ, and very likely were formed into a church state; these seem to be converts under Philips ministry, who when he went from Azotus, preached in all the cities, and so in Joppa, till he came to Caesarea, ( Acts 8:40) though we read nothing in ecclesiastical history of this church at Joppa, until the fifth century, when it appears there was a church in that place f517 ; and in the same century we read of Fidus bishop of Joppa, that was present in the synod held at Ephesus, anno 431 and in the sixth century of Elias bishop of the same place, in the council at Jerusalem, anno 536 and in the same century a bishop of the church here assisted in the synod of Rome and Constantinople f519 . desiring him, that he would not delay to come to them ; they entreated he would not refuse to come, and think it too great a burden on him, or make any difficulty about it, or show any aversion to it; but that he would with all readiness and cheerfulness, and without delay immediately come unto them; for the case they wanted him for required speed and haste.
Matthew Henry Commentary
Verses 36-43 - Many are full of good words, who are empty and barren in good works but Tabitha was a great doer, no great talker. Christians who have no property to give in charity, may yet be able to do acts of charity working with their hands, or walking with their feet, for the good of others. Those are certainly best praised whose own works praise them whether the words of others do so or not. But such are ungratefu indeed, who have kindness shown them, and will not acknowledge it, by showing the kindness that is done them. While we live upon the fulnes of Christ for our whole salvation, we should desire to be full of goo works, for the honour of his name, and for the benefit of his saints Such characters as Dorcas are useful where they dwell, as showing the excellency of the word of truth by their lives. How mean then the care of the numerous females who seek no distinction but outward decoration and who waste their lives in the trifling pursuits of dress and vanity Power went along with the word, and Dorcas came to life. Thus in the raising of dead souls to spiritual life, the first sign of life is the opening of the eyes of the mind. Here we see that the Lord can make u every loss; that he overrules every event for the good of those wh trust in him, and for the glory of his name __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
εγγυς 1451 ADV δε 1161 CONJ ουσης 5607 5752 V-PXP-GSF λυδδης 3069 N-GSF τη 3588 T-DSF ιοππη 2445 N-DSF οι 3588 T-NPM μαθηται 3101 N-NPM ακουσαντες 191 5660 V-AAP-NPM οτι 3754 CONJ πετρος 4074 N-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S εν 1722 PREP αυτη 846 P-DSF απεστειλαν 649 5656 V-AAI-3P δυο 1417 A-NUI ανδρας 435 N-APM προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM παρακαλουντες 3870 5723 V-PAP-NPM μη 3361 PRT-N οκνησαι 3635 5658 V-AAN διελθειν 1330 5629 V-2AAN εως 2193 CONJ αυτων 846 P-GPM
Vincent's NT Word Studies
38. That he would not delay (mh oknhsai). The best texts read ojknhshv, putting the request in the form of a direct address, Delay not. To come (dielqein). Lit., to come through. Rev., come on.
Robertson's NT Word Studies
9:38 {Delay not} (me okneseis). Ingressive aorist active subjunctive in prohibition. Direct discourse and not indirect as late MSS. have (aorist active infinitive, oknsai). Possibly the two messengers started before Dorcas was quite dead, though we do not know. Peter had recently healed Aeneas and the disciples may have had faith enough to believe that he could raise the dead by the power of Christ. W. M. Ramsay doubts if Dorcas was really dead, but why see legends in these supernatural events?