King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 9:42


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 9:42

And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord.

World English Bible

And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.

Douay-Rheims - Acts 9:42

And it was made known throughout all Joppe; and many believed in the Lord.

Webster's Bible Translation

And it was known throughout all Joppa: and many believed in the Lord.

Greek Textus Receptus


γνωστον
1110 A-NSN δε 1161 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S καθ 2596 PREP ολης 3650 A-GSF της 3588 T-GSF ιοππης 2445 N-GSF και 2532 CONJ πολλοι 4183 A-NPM επιστευσαν 4100 5656 V-AAI-3P επι 1909 PREP τον 3588 T-ASM κυριον 2962 N-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (42) -
:35; 11:21; 19:17,18 Joh 11:4,45; 12:11,44

SEV Biblia, Chapter 9:42

Esto fue notorio por toda Jope; y creyeron muchos en el Seor.

Clarke's Bible Commentary - Acts 9:42

Verse 42. Many believed in the
Lord.] That is, in Christ Jesus, in whose name and through whose power they understood this miracle to be wrought. This miracle, as well as that at Lydda, was not only the means of strengthening the faith of the disciples, and gaining credit to the cause of Christianity, but also of bringing many sincere converts to the Lord, so that the Church was thereby both builded up and multiplied.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 42. And it was known throughout all
Joppa , etc.] The report of such a miracle, and wrought upon a person of note, was soon spread all over the place, which was very large, for it was a city, as it is called, ( Acts 11:5), and it had, as Josephus says, villages and little towns or cities round about it; all which might go by the name of Joppa, and throughout which the fame of this miracle might pass: and many believed in the Lord ; in the Lord Jesus Christ, whom Peter preached, and the saints in Joppa professed, and in whose name, and by whose power, this miracle was done.

Matthew Henry Commentary

Verses 36-43 - Many are full of good words, who are empty and
barren in good works but Tabitha was a great doer, no great talker. Christians who have no property to give in charity, may yet be able to do acts of charity working with their hands, or walking with their feet, for the good of others. Those are certainly best praised whose own works praise them whether the words of others do so or not. But such are ungratefu indeed, who have kindness shown them, and will not acknowledge it, by showing the kindness that is done them. While we live upon the fulnes of Christ for our whole salvation, we should desire to be full of goo works, for the honour of his name, and for the benefit of his saints Such characters as Dorcas are useful where they dwell, as showing the excellency of the word of truth by their lives. How mean then the care of the numerous females who seek no distinction but outward decoration and who waste their lives in the trifling pursuits of dress and vanity Power went along with the word, and Dorcas came to life. Thus in the raising of dead souls to spiritual life, the first sign of life is the opening of the eyes of the mind. Here we see that the Lord can make u every loss; that he overrules every event for the good of those wh trust in him, and for the glory of his name __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


γνωστον
1110 A-NSN δε 1161 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S καθ 2596 PREP ολης 3650 A-GSF της 3588 T-GSF ιοππης 2445 N-GSF και 2532 CONJ πολλοι 4183 A-NPM επιστευσαν 4100 5656 V-AAI-3P επι 1909 PREP τον 3588 T-ASM κυριον 2962 N-ASM


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET