SEV Biblia, Chapter 16:7
Y a la mañana veréis la gloria del SEÑOR; porque él ha oído vuestras murmuraciones contra el SEÑOR; que nosotros, ¿qué somos , para que vosotros murmuréis contra nosotros?
Clarke's Bible Commentary - Exodus 16:7
Verse 7. Ye shall see the glory of the Lord] Does it not appear that the glory of the Lord is here spoken of as something distinct from the Lord? for it is said HE (the glory) heareth your murmurings against the Lord; though the Lord may be here put for himself, the antecedent instead of the relative. This passage may receive some light from Heb. i. 3: Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, &c. And as St. Paul's words are spoken of the Lord Jesus, is it not likely that the words of Moses refer to him also? "No man hath seen God at any time;" hence we may infer that Christ was the visible agent in all the extraordinary and miraculous interferences which took place both in the patriarchal times and under the law.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-12 - The provisions of Israel, brought from Egypt, were spent by the middl of the second month, and they murmured. It is no new thing for the greatest kindness to be basely represented as the greatest injuries They so far undervalue their deliverance, that they wished they ha died in Egypt; and by the hand of the Lord, that is, by the plague which cut off the Egyptians. We cannot suppose they had plenty i Egypt, nor could they fear dying for want in the wilderness, while the had flocks and herds: none talk more absurdly than murmurers. When we begin to fret, we ought to consider, that God hears all our murmurings God promises a speedy and constant supply. He tried whether they woul trust him, and rest satisfied with the bread of the day in its day Thus he tried if they would serve him, and it appeared how ungratefu they were. When God plagued the Egyptians, it was to make them know he was their Lord; when he provided for the Israelites, it was to make them know he was their God.
Original Hebrew
ובקר 1242 וראיתם 7200 את 853 כבוד 3519 יהוה 3068 בשׁמעו 8085 את 853 תלנתיכם 8519 על 5921 יהוה 3068 ונחנו 5168 מה 4100 כי 3588 תלונו 3885 עלינו׃ 5921