King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Exodus 5:3


CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Exodus 5:3

And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

World English Bible

They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Yahweh, our God, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."

Douay-Rheims - Exodus 5:3

And they said: The God of the Hebrews hath called us, to go three days' journey into the wilderness and to sacrifice to the Lord our God: lest a pestilence or the sword fall upon us.

Webster's Bible Translation

And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice to the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

Original Hebrew

ויאמרו
559 אלהי 430 העברים 5680 נקרא 7122 עלינו 5921 נלכה 1980 נא 4994 דרך 1870 שׁלשׁת 7969 ימים 3117 במדבר 4057 ונזבחה 2076 ליהוה 3068 אלהינו 430 פן 6435 יפגענו 6293 בדבר 1698 או 176 בחרב׃ 2719

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (3) -
Ex 3:18

SEV Biblia, Chapter 5:3

¶ Y ellos dijeron: El Dios de los hebreos nos ha encontrado; por tanto nosotros iremos ahora camino de tres días por el desierto, y sacrificaremos al SEÑOR nuestro Dios; para que no nos encuentre con pestilencia o con espada.

Clarke's Bible Commentary - Exodus 5:3

Verse 3. Three days'
journey] The distance from Goshen to Sinai; see chap. iii. 18.

And sacrifice unto the Lord] Great stress is laid on this circumstance.

God required sacrifice; no religious acts which they performed could be acceptable to him without this. He had now showed them that it was their indispensable duty thus to worship him, and that if they did not they might expect him to send the pestilence - some plague or death proceeding immediately from himself, or the sword - extermination by the hands of an enemy. The original word rbd deber, from rdb dabar, to drive off, draw under, &c., which we translate pestilence from the Latin pestis, the plague, signifies any kind of disease by which an extraordinary mortality is occasioned, and which appears from the circumstances of the case to come immediately from God. The Israelites could not sacrifice in the land of Egypt, because the animals they were to offer to God were held sacred by the Egyptians; and they could not omit this duty, because it was essential to religion even before the giving of the law. Thus we find that Divine justice required the life of the animal for the life of the transgressor, and the people were conscious, if this were not done, that God would consume them with the pestilence or the sword. From the foundation of the world the true religion required sacrifice. Before, under, and after the law, this was deemed essential to salvation. Under the Christian dispensation Jesus is the lamb of God that taketh away the sin of the world; and being still the Lamb newly slain before the throne, no man cometh unto the Father but by him.

"In this first application to Pharaoh, we observe," says Dr. Dodd, "that proper respectful submission which is due from subjects to their sovereign. They represent to him the danger they should be in by disobeying their God, but do not so much as hint at any punishment that would follow to Pharaoh."


Matthew Henry Commentary

Verses 1-9 - God will own his people, though poor and despised, and will find a tim to plead their cause. Pharaoh treated all he had heard with contempt He had no knowledge of Jehovah, no fear of him, no love to him, an therefore refused to obey him. Thus Pharaoh's pride, ambition covetousness, and political knowledge, hardened him to his ow destruction. What Moses and Aaron ask is very reasonable, only to go three days' journey into the desert, and that on a good errand. We wil sacrifice unto the Lord our God. Pharaoh was very unreasonable, in saying that the people were idle, and therefore talked of going to sacrifice. He thus misrepresents them, that he might have a pretence to add to their burdens. To this day we find many who are more disposed to find fault with their neighbours, for spending in the service of God few hours spared from their wordly business, than to blame others, wh give twice the time to sinful pleasures. Pharaoh's command wa barbarous. Moses and Aaron themselves must get to the burdens Persecutors take pleasure in putting contempt and hardship upo ministers. The usual tale of bricks must be made, without the usua allowance of straw to mix with the clay. Thus more work was to be lai upon the men, which, if they performed, they would be broken with labour; and if not, they would be punished.


Original Hebrew

ויאמרו 559 אלהי 430 העברים 5680 נקרא 7122 עלינו 5921 נלכה 1980 נא 4994 דרך 1870 שׁלשׁת 7969 ימים 3117 במדבר 4057 ונזבחה 2076 ליהוה 3068 אלהינו 430 פן 6435 יפגענו 6293 בדבר 1698 או 176 בחרב׃ 2719


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET