King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Jeremiah 28:14


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Jeremiah 28:14

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.

World English Bible

For thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the animals of the field also.

Douay-Rheims - Jeremiah 28:14

For thus saith the Lord of hosts the God of Israel: I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, to serve Nabuchodonosor king of Babylon, and they shall serve him: moreover also I have given him the beasts of the earth.

Webster's Bible Translation

For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.

Original Hebrew

כי
3588 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 צבאות 6635 אלהי 430 ישׂראל 3478 על 5923 ברזל 1270 נתתי 5414 על 5921 צואר 6677 כל 3605 הגוים 1471 האלה 428 לעבד 5647 את 853 נבכדנאצר 5019 מלך 4428 בבל 894 ועבדהו 5647 וגם 1571 את 853 חית 2416 השׂדה 7704 נתתי׃ 5414

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
Jer 27:4,7; 40:4 De 4:20; 28:48 Isa 14:4-6

SEV Biblia, Chapter 28:14

Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: Yugo de hierro puse sobre el cuello de todos estos gentiles, para que sirvan a Nabucodonosor rey de Babilonia, y le servirán; y aun también le he dado las bestias del campo.
Matthew Henry Commentary
A false
prophet opposes Jeremiah. (Jer. 28:1-9) The false prophe warned of his approaching death. (Jer. 28:10-17)

Jer. 28:1-9 Hananiah spoke a false prophecy. Here is not a word of goo counsel urging the Jews to repent and return to God. He promise temporal mercies, in God's name, but makes no mention of the spiritual mercies which God always promised with earthly blessings. This was no the first time Jeremiah had prayed for the people, though he prophesie against them. He appeals to the event, to prove Hananiah's falsehood The prophet who spake only of peace and prosperity, without adding tha they must not by wilful sin stop God's favours, will be proved a fals prophet. Those who do not declare the alarming as well as the encouraging parts of God's word, and call men to repentance, and faith and holiness, tread in the steps of the false prophets. The gospel of Christ encourages men to do works meet for repentance, but gives n encouragement to continue in sin.

Jer. 28:10-17 Hananiah is sentenced to die, and Jeremiah, when he ha received direction from God, boldly tells him so; but not before he received that commission. Those have much to answer for, who tel sinners that they shall have peace, though they harden their hearts i contempt of God's word. The servant of God must be gentle to all men He must give up even his right, and leave the Lord to plead his cause Every attempt of ungodly men to make vain the purposes of God, will ad to their miseries __________________________________________________________________


Original Hebrew

כי 3588 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 צבאות 6635 אלהי 430 ישׂראל 3478 על 5923 ברזל 1270 נתתי 5414 על 5921 צואר 6677 כל 3605 הגוים 1471 האלה 428 לעבד 5647 את 853 נבכדנאצר 5019 מלך 4428 בבל 894 ועבדהו 5647 וגם 1571 את 853 חית 2416 השׂדה 7704 נתתי׃ 5414


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET