SEV Biblia, Chapter 4:22
Y siguiendo Barac a Sísara, Jael salió a recibirlo, y le dijo: Ven, y te mostraré al varón que tú buscas. Y él entró donde ella estaba, y he aquí Sísara yacía muerto con la estaca por la sien.
Clarke's Bible Commentary - Judges 4:22
Verse 22. Behold, Sisera lay dead] What impression this made on the victorious Barak is not said: it could not give him much pleasure, especially when he learned the circumstances of his death.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 22. And, behold, as Barak pursued Sisera , etc.] Knowing the way he took, at least as he supposed: Jael came out to meet him ; as she did Sisera, but with greater pleasure: and said unto him, come, and I will show thee the man whom thou seekest ; for she full well knew whom he was in pursuit of: and when he came into her [tent] ; at her invitation: behold, Sisera lay dead, and the nail [was] in his temples : which she did not attempt to draw out, but left it there, that it might be seen in what way she had dispatched him.
Matthew Henry Commentary
Verses 17-24 - Sisera's chariots had been his pride and his confidence. Thus are thos disappointed who rest on the creature; like a broken reed, it not onl breaks under them, but pierces them with many sorrows. The idol ma quickly become a burden, Isa 46:1; what we were sick for, God can make us sick of. It is probable that Jael really intended kindness to Sisera; but by a Divine impulse she was afterwards led to consider his as the determined enemy of the Lord and of his people, and to destro him. All our connexions with God's enemies must be broken off, if we would have the Lord for our God, and his people for our people. He tha had thought to have destroyed Israel with his many iron chariots, in himself destroyed with one iron nail. Thus the weak things of the worl confound the mighty. The Israelites would have prevented much mischief if they had sooner destroyed the Canaanites, as God commanded an enabled them: but better be wise late, and buy wisdom by experience than never be wise __________________________________________________________________
Original Hebrew
והנה 2009 ברק 1301 רדף 7291 את 853 סיסרא 5516 ותצא 3318 יעל 3278 לקראתו 7125 ותאמר 559 לו לך 1980 ואראך 7200 את 853 האישׁ 376 אשׁר 834 אתה 859 מבקשׁ 1245 ויבא 935 אליה 413 והנה 2009 סיסרא 5516 נפל 5307 מת 4191 והיתד 3489 ברקתו׃ 7541