|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 148:3 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
World English BiblePraise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!
Douay-Rheims - Psalms 148:3 Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light.
Webster's Bible Translation Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Original Hebrew הללוהו 1984 שׁמשׁ 8121 וירח 3394 הללוהו 1984 כל 3605 כוכבי 3556 אור׃ 216
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (3) - Ps 8:1-3; 19:1-6; 89:36,37; 136:7-9 Ge 1:14-16; 8:22 De 4:19
SEV Biblia, Chapter 148:3 Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz.
Clarke's Bible Commentary - Psalms 148:3 Verse 3. Praise ye him, sun and moon ] The meaning of this address and all others to inanimate nature, is this: Every work of God's hand partakes so much of his perfections, that it requires only to be studied and known, in order to show forth the manifold wisdom power, and goodness of the Creator. Stars of light ] The brightest and most luminous stars: probably the planets may be especially intended.
Verses 1-6 - We, in this dark and sinful world, know little of the heavenly world of light. But we know that there is above us a world of blessed angels They are always praising God, therefore the psalmist shows his desir that God may be praised in the best manner; also we show that we have communion with spirits above, who are still praising him. The heavens with all contained in them, declare the glory of God. They call on us that both by word and deed, we glorify with them the Creator an Redeemer of the universe.
הללוהו 1984 שׁמשׁ 8121 וירח 3394 הללוהו 1984 כל 3605 כוכבי 3556 אור׃ 216
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
PARALLEL VERSE BIBLE
|