|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 4:1 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
World English BibleAnswer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
Douay-Rheims - Psalms 4:1 Unto the end, in verses. A psalm of David. 4:2 When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.
Webster's Bible Translation To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
Original Hebrew למנצח 5329 בנגינות 5058 מזמור 4210 לדוד׃ 1732 - בקראי 7121 ענני 6030 אלהי 430 צדקי 6664 בצר 6862 הרחבת 7337 לי חנני2603 ושׁמע8085 תפלתי׃ 8605
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (1) - Ps 22:1; 42:1; 45:1 *titles
SEV Biblia, Chapter 4:1 ¶ Al Vencedor, en Neginot: Salmo de David. Respóndeme cuando llamo, oh Dios de mi justicia. Estando en angustia, tú me hiciste ensanchar; ten misericordia de mí, y oye mi oración.
Clarke's Bible Commentary - Psalms 4:1 Verse 1. Hear me when I call ] No man has a right to expect God to hear him if he do not call. Indeed, how shall he be heard if he speak not? There are multitudes who expect the blessings of God as confidently as if they had prayed for them most fervently; and yet such people pray not at all! God of my righteousness - Whatever pardon, peace, holiness, or truth I possess, has come entirely from thyself. Thou art the God of my salvation, as thou art the God of my life. Thou hast enlarged me ] I was in prison; and thou hast brought me forth abroad. Have mercy on me-continue to act in the same way. I shall always need thy help; I shall never deserve to have it; let me have it in the way of mere mercy, as thou hast hitherto done.
Verses 1-5 - Hear me for thy mercy-sake, is our best plea. He who will not ask suc blessings as pardon, and justifying righteousness, and eternal life must perish for the want of them. Alas! that so many should make s fearful a choice. The psalmist warns against sin. Keep up holy reverence of the glory and majesty of God. You have a great deal to say to your hearts, they may be spoken with, let it not be unsaid. Examin them by serious self-reflection; let your thoughts fasten upon tha which is good, and keep close to it. Consider your ways, and before yo turn to sleep at night, examine your consciences with respect to what you have done in the day; particularly what you have done amiss, tha you may repent of it. when you awake in the night, meditate upon God and the things that belong to your peace. Upon a sick-bed particularly, we should consider our ways. Be still. when you have asked conscience a question, be serious, be silent, wait for an answer Open not the mouth to excuse sin. All confidence must be pan answer Open not the mouth to excuse sin. All confidence only: therefore, afte commanding the sacrifices of righteousness, the psalmist says, Put you trust in the Lord.
למנצח 5329 בנגינות 5058 מזמור 4210 לדוד׃ 1732 - בקראי 7121 ענני 6030 אלהי 430 צדקי 6664 בצר 6862 הרחבת 7337 לי חנני2603 ושׁמע8085 תפלתי׃ 8605
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
PARALLEL VERSE BIBLE
|