| |
PARALLEL HISTORY BIBLE - 2 Samuel 12:11 CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
LXX- Greek Septuagint - 2 Samuel 12:11 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ιδου 2400 5628 εγω 1473 εξεγειρω επι 1909 σε 4571 κακα 2556 εκ 1537 του 3588 οικου 3624 σου 4675 και 2532 λημψομαι τας 3588 γυναικας 1135 σου 4675 κατ 2596 ' οφθαλμους 3788 σου 4675 και 2532 δωσω 1325 5692 τω 3588 πλησιον 4139 σου 4675 και 2532 κοιμηθησεται μετα 3326 των 3588 γυναικων 1135 σου 4675 εναντιον 1726 του 3588 ηλιου 2243 2246 τουτου 5127
Douay Rheims Bible Thus saith the Lord: Behold, I will raise up evil against thee out of thy own house, and I will take thy wives before thy eyes and give them to thy neighhour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
King James Bible - 2 Samuel 12:11 Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
World English Bible "This is what Yahweh says: 'Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.
World Wide Bible Resources 2Samuel 12:11
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 ii.ii.lv Pg 4 Esth. vii.; viii. . Anf-02 vi.iii.ii.vii Pg 14.2 Anf-02 vi.iii.iii.iv Pg 4.1 Anf-01 vi.ii.xvi Pg 7 Comp. Isa. v., Jer. xxv.; but the words do not occur in Scripture. And it so happened as the Lord had spoken. Let us inquire, then, if there still is a temple of God. There is—where He himself declared He would make and finish it. For it is written, “And it shall come to pass, when the week is completed, the temple of God shall be built in glory in the name of the Lord.”1678 1678
Anf-03 v.iv.v.xxix Pg 55 Tertullian calls by a proper name the vineyard which Isaiah (in his chap. v.) designates “the vineyard of the Lord of hosts,” and interprets to be “the house of Israel” (ver. 7). The designation comes from ver. 2, where the original clause ירשֹ והע[טָיִּוַ is translated in the Septuagint, Καὶ ἐφύτευσα ἄμπελον Σωρήκ. Tertullian is most frequently in close agreement with the LXX. that when “He looked for righteousness therefrom, there was only a cry”4704 4704 Anf-02 vi.ii.x Pg 40.1
Anf-03 v.iv.v.xii Pg 26 Ex. xx. 16. by the word thine3877 3877
Anf-03 v.iv.v.xvi Pg 58 Ex. xx. 13–16. —He taught me to refrain from doing to others what I should be unwilling to have done to myself; and therefore the precept developed in the Gospel will belong to Him alone, who anciently drew it up, and gave it distinctive point, and arranged it after the decision of His own teaching, and has now reduced it, suitably to its importance,4091 4091 Merito. to a compendious formula, because (as it was predicted in another passage) the Lord—that is, Christ—“was to make (or utter) a concise word on earth.”4092 4092 Anf-03 iv.ix.iii Pg 19 Comp. Ex. xxi. 24, 25; Lev. xxiv. 17–22; Deut. xix. 11–21; Matt. v. 38. But the new law’s wont was to point to clemency, and to convert to tranquillity the pristine ferocity of “glaives” and “lances,” and to remodel the pristine execution of “war” upon the rivals and foes of the law into the pacific actions of “ploughing” and “tilling” the land.1179 1179 Npnf-201 iii.xvi.iv Pg 81 *marg: Anf-03 vi.iv.xxix Pg 6 1 Kings xviii.; James v. 17, 18. and yet it had not (then) received its form from Christ. But how far more amply operative is Christian prayer! It does not station the angel of dew in mid-fires,8949 8949 i.e. “the angel who preserved in the furnace the three youths besprinkled, as it were, with dewy shower” (Muratori quoted by Oehler). [Apocrypha, The Song, etc., Song of the Three Children 26,27" id="vi.iv.xxix-p7.1">verses 26, 27.] nor muzzle lions, nor transfer to the hungry the rustics’ bread;8950 8950 Anf-03 vi.iv.xxix Pg 6 1 Kings xviii.; James v. 17, 18. and yet it had not (then) received its form from Christ. But how far more amply operative is Christian prayer! It does not station the angel of dew in mid-fires,8949 8949 i.e. “the angel who preserved in the furnace the three youths besprinkled, as it were, with dewy shower” (Muratori quoted by Oehler). [Apocrypha, The Song, etc., Song of the Three Children 26,27" id="vi.iv.xxix-p7.1">verses 26, 27.] nor muzzle lions, nor transfer to the hungry the rustics’ bread;8950 8950 Anf-02 vi.iv.ix Pg 126.1 Anf-03 v.iv.iii.xvii Pg 7 2 Kings xx. i. and restoring his kingly state to the monarch of Babylon after his complete repentance;2903 2903
Anf-03 v.iv.v.xxiii Pg 27 2 Kings i. 9–12. I recognise herein the severity of the Judge. And I, on the contrary, the severe rebuke4400 4400 I translate after Oehler’s text, which is supported by the oldest authorities. Pamelius and Rigaltius, however, read “Christi lenitatem increpantis eandem animadversionem,” etc. (“On the contrary, I recognize the gentleness of Christ, who rebuked His disciples when they,” etc.) This reading is only conjectural, suggested by the “Christi lenitatem” of the context. of Christ on His disciples, when they were for inflicting4401 4401 Destinantes. a like visitation on that obscure village of the Samaritans.4402 4402
Anf-03 vi.iv.xxix Pg 12 See 2 Kings i. Prayer is alone that which vanquishes8955 8955 Anf-03 v.iv.iii.xvii Pg 7 2 Kings xx. i. and restoring his kingly state to the monarch of Babylon after his complete repentance;2903 2903
Anf-03 vi.iv.xxix Pg 12 See 2 Kings i. Prayer is alone that which vanquishes8955 8955
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 12VERSE (11) - 2Sa 13:1-14,28,29; 15:6,10
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|