|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Amos 3:7 CHAPTERS: Amos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
διοτι 1360 ου 3739 3757 μη 3361 ποιηση 4160 5661 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 πραγμα 4229 εαν 1437 μη 3361 αποκαλυψη παιδειαν 3809 αυτου 847 προς 4314 τους 3588 δουλους 1401 αυτου 847 τους 3588 προφητας 4396
Douay Rheims Bible For the Lord God doth nothing without revealing his secret to his servants the prophets.
King James Bible - Amos 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.
World English Bible Surely the Lord Yahweh will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets.
Early Church Father Links Anf-03 v.iii.vii Pg 11
World Wide Bible Resources Amos 3:7
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-03 v.iii.vii Pg 11 “De enthymesi;” for this word Tertullian gives animationem (in his tract against Valentinus, ix.), which seems to mean, “the mind in operation.” (See the same treatise, x. xi.) With regard to the other word, Jerome (on Amos. iii.) adduces Valentinus as calling Christ ἔκτρωμα, that is, abortion. Unhappy Aristotle! who invented for these men dialectics, the art of building up and pulling down; an art so evasive in its propositions,1920 1920 Sententiis. so far-fetched in its conjectures, so harsh, in its arguments, so productive of contentions—embarrassing1921 1921 Molestam. even to itself, retracting everything, and really treating of1922 1922 Tractaverit, in the sense of conclusively settling. nothing! Whence spring those “fables and endless genealogies,”1923 1923
VERSE (7) - Ge 6:13; 18:17 1Ki 22:19-23 2Ki 3:17-20; 6:12; 22:13,20
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|