|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Genesis 1:9 CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
και 2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 3739 θεος 2316 συναχθητω το 3588 υδωρ 5204 το 3588 υποκατω 5270 του 3588 ουρανου 3772 εις 1519 συναγωγην 4864 μιαν 1520 και 2532 οφθητω η 2228 1510 5753 3739 3588 ξηρα 3584 και 2532 εγενετο 1096 5633 ουτως 3779 και 2532 συνηχθη 4863 5681 το 3588 υδωρ 5204 το 3588 υποκατω 5270 του 3588 ουρανου 3772 εις 1519 τας 3588 συναγωγας 4864 αυτων 846 και 2532 ωφθη 3700 5681 η 2228 1510 5753 3739 3588 ξηρα 3584
Douay Rheims Bible God also said: Let the waters that are under the heaven, be gathered together into one place: and let the dry land appear. And it was so done.
King James Bible - Genesis 1:9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
World English Bible God said, "Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear;" and it was so.
Early Church Father Links Anf-03 v.iv.iii.iv Pg 8, Anf-03 v.v.xxix Pg 18, Anf-03 v.v.xxix Pg 27, Anf-04 iii.xi.iv Pg 89, Anf-05 iii.iv.i.xiii.v Pg 7, Anf-05 iii.iv.i.xiii.v Pg 12, Anf-07 iii.ii.vii.vii Pg 11, Anf-07 iii.ii.vii.vii Pg 8, Anf-07 ix.ix.ii Pg 63, Npnf-101 vi.XII.XXII Pg 6, Npnf-101 vi.XIII.XVII Pg 3, Npnf-103 iv.vii.ii Pg 3, Npnf-106 vii.xlviii Pg 17, Npnf-107 iii.ii Pg 32, Npnf-108 ii.XCIII Pg 5, Npnf-109 xix.ix Pg 2, Npnf-109 xx.ii Pg 620, Npnf-204 xxi.ii.iii.v Pg 7, Npnf-206 v.LIII Pg 73, Npnf-207 ii.xv Pg 101, Npnf-208 viii.v Pg 15, Npnf-209 iii.iv.ii.ix Pg 8
World Wide Bible Resources Genesis 1:9
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-03 v.iv.iii.iv Pg 8 Gen. i. not as if He were ignorant of the good until He saw it; but because it was good, He therefore saw it, and honoured it, and set His seal upon it; and consummated2745 2745 Dispungens, i.e., examinans et probans et ita quasi consummans (Oehler). the goodness of His works by His vouchsafing to them that contemplation. Thus God blessed what He made good, in order that He might commend Himself to you as whole and perfect, good both in word and act.2746 2746 This twofold virtue is very tersely expressed: “Sic et benedicebat quæ benefaciebat.” As yet the Word knew no malediction, because He was a stranger to malefaction.2747 2747 This, the translator fears, is only a clumsy way of representing the terseness of our author’s “maledicere” and “malefacere.” We shall see what reasons required this also of God. Meanwhile the world consisted of all things good, plainly foreshowing how much good was preparing for him for whom all this was provided. Who indeed was so worthy of dwelling amongst the works of God, as he who was His own image and likeness? That image was wrought out by a goodness even more operative than its wont,2748 2748 Bonitas et quidem operantior. with no imperious word, but with friendly hand preceded by an almost affable2749 2749 Blandiente. utterance: “Let us make man in our image, after our likeness.”2750 2750
Anf-03 v.v.xxix Pg 20 Gen. i. 10. not Matter. And so, when it afterwards attains its perfection, it ceases to be accounted void, when God declares, “Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed after its kind, and according to its likeness, and the fruit-tree yielding fruit, whose seed is in itself, after its kind.”6417 6417
Lifetimes xi.ix Pg 56.1, Temple xix Pg 18.1, Temple xix Pg 18.2
VERSE (9) - Job 26:7,10; 38:8-11 Ps 24:1,2; 33:7; 95:5; 104:3,5-9; 136:5,6
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|